| When I hear pitter-patter, the rain on the window,
| Когда я слышу стук, дождь за окном,
|
| Reminds of her.
| Напоминает о ней.
|
| When I hear pitter-patter, the rain on the window.
| Когда я слышу стук дождя по окну.
|
| It was raining hard,
| Шел сильный дождь,
|
| The trees looked bare the night I met her.
| Деревья выглядели голыми в ту ночь, когда я встретил ее.
|
| She was wet, her hands were cold,
| Она была мокрой, ее руки были холодными,
|
| The wind blew through her hair.
| Ветер развевал ее волосы.
|
| Though I’d known her quite a long time,
| Хотя я знал ее довольно давно,
|
| We were just good friends.
| Мы были просто хорошими друзьями.
|
| So it didn’t seem so strange
| Так что это не казалось таким уж странным
|
| Inviting her back home.
| Пригласить ее домой.
|
| We sat by the fire.
| Мы сидели у костра.
|
| The flames brought out something in her.
| Пламя что-то пробудило в ней.
|
| Melting all the cold,
| Растопив весь холод,
|
| Projecting warmth I never knew.
| Излучая тепло, которого я никогда не знал.
|
| As the rain beat on my window,
| Пока дождь стучал в мое окно,
|
| Did she understand
| Она поняла
|
| That in the glow of dying embers, | Что в зареве догорающих углей, |