Перевод текста песни Row The Boat Together - The Hollies

Row The Boat Together - The Hollies
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Row The Boat Together , исполнителя -The Hollies
Песня из альбома: Singles A's And B's 1970-1979
В жанре:Иностранный рок
Дата выпуска:25.04.1993
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Parlophone

Выберите на какой язык перевести:

Row The Boat Together (оригинал)Гребите Лодку Вместе (перевод)
Standing by a riverside Стоя на берегу реки
A river so deep and so wide Река такая глубокая и такая широкая
Current’s too strong for only one man Течение слишком сильное только для одного человека
I know because I tried Я знаю, потому что пытался
I got eight oars — У меня есть восемь весел —
Four on either side Четыре с каждой стороны
Is there anybody with me Есть ли кто-нибудь со мной
Eight hands four willing hearts Восемь рук, четыре готовых сердца
Won’t someone answer my plea Кто-нибудь не ответит на мою просьбу
Well I got in the boat Ну, я попал в лодку
I stayed afloat я остался на плаву
Some way across I was tiring Где-то я устал
Well I need someone to help me Ну, мне нужен кто-то, кто поможет мне.
To get to the other side Чтобы перейти на другую сторону
Along came son of Alabama south Пришел сын Алабамы на юг
He said «I heard you calling Он сказал: «Я слышал, как ты звонил
If you don’t mind the colour of my skin Если вас не смущает цвет моей кожи
I’ll help you not to fall in» Я помогу тебе не упасть»
Then suddenly Joe from out of Tokyo И вдруг Джо из Токио
«If my eyes don’t make you nervous «Если мои глаза тебя не нервируют
I used to handle a junk back home» Я имел обыкновение обращаться с барахлом дома»
Said 'Can I be of service' Сказал: «Могу ли я быть полезным?»
Well we got in the boat Ну, мы сели в лодку
We stayed afloat Мы остались на плаву
Halfway across we were tiring На полпути мы устали
We got to row this boat together Мы должны грести на этой лодке вместе
To get to the other side Чтобы перейти на другую сторону
Two more oars Еще два весла
Only one seat left Осталось только одно место
One more person to lean on Еще один человек, на которого можно положиться
A brotherhood boat to a land called home Лодка братства на землю, называемую домом
With our share of freedom С нашей долей свободы
Got in the boat Сели в лодку
Stayed afloat Остался на плаву
There’s no need to be tiring Не нужно утомляться
We rowed this boat together Мы вместе гребли на этой лодке
Happiness meets the other side Счастье встречается с другой стороной
We rowed this boat together Мы вместе гребли на этой лодке
Happiness meets the other side Счастье встречается с другой стороной
We rowed this boat together Мы вместе гребли на этой лодке
Happiness meets the other sideСчастье встречается с другой стороной
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: