| Another day gone and I think of you
| Прошел еще один день, и я думаю о тебе
|
| Wonder where you’re going
| Интересно, куда вы идете
|
| Wonder what you do
| Интересно, что ты делаешь
|
| Without me
| Без меня
|
| A telephone call from a friend I know
| Телефонный звонок от друга, которого я знаю
|
| Left me feeling bitter
| Оставил меня горьким
|
| Left me feeling so unhappy
| Оставил меня таким несчастным
|
| 'Cos if you couldn’t wait for 24 hours
| Потому что если бы ты не мог ждать 24 часа
|
| What good would telegrams and flowers do
| Какая польза от телеграмм и цветов
|
| If it wasn’t for the reason
| Если бы не причина
|
| That I love you baby
| Что я люблю тебя, детка
|
| I wouldn’t have another thing
| У меня не было бы другой вещи
|
| To say to you
| Чтобы сказать вам
|
| Might as well stay
| Мог бы также остаться
|
| For a day or two
| На день или два
|
| Find another friend
| Найди другого друга
|
| And have a drink or two
| И выпейте или два
|
| To pass the time
| Чтобы скоротать время
|
| Talking over troubles
| Разговор о проблемах
|
| In a whiskey daze
| В оцепенении от виски
|
| A little drop of cognac
| Капелька коньяка
|
| Helps a man to face the lonely times
| Помогает мужчине пережить одинокие времена
|
| 'Cause it’s sad being home
| Потому что грустно быть дома
|
| And I’ve given up trying
| И я отказался от попыток
|
| I’ve got no lyin'
| я не вру
|
| That I wanna do
| Что я хочу сделать
|
| If it wasn’t for the reason
| Если бы не причина
|
| That I love you baby
| Что я люблю тебя, детка
|
| I wouldn’t have another thing
| У меня не было бы другой вещи
|
| To say to you
| Чтобы сказать вам
|
| Wish I could find a way
| Хотел бы я найти способ
|
| Make up the words to say
| Составьте слова, чтобы сказать
|
| You cheated and you lied
| Вы обманули, и вы солгали
|
| You took away the little pride
| Ты забрал маленькую гордость
|
| I had inside
| у меня было внутри
|
| If it wasn’t for the reason
| Если бы не причина
|
| That I love you baby
| Что я люблю тебя, детка
|
| I wouldn’t have another thing
| У меня не было бы другой вещи
|
| To say to you
| Чтобы сказать вам
|
| Another day gone and I think of you
| Прошел еще один день, и я думаю о тебе
|
| Wonder where you’re going
| Интересно, куда вы идете
|
| Wonder what you do
| Интересно, что ты делаешь
|
| Without me
| Без меня
|
| A telephone call from a friend I know
| Телефонный звонок от друга, которого я знаю
|
| Left me feeling bitter
| Оставил меня горьким
|
| Left me feeling so unhappy
| Оставил меня таким несчастным
|
| If it wasn’t for the reason
| Если бы не причина
|
| That I love you baby
| Что я люблю тебя, детка
|
| I wouldn’t have another thing
| У меня не было бы другой вещи
|
| To say to you
| Чтобы сказать вам
|
| Might as well stay
| Мог бы также остаться
|
| For a day or two
| На день или два
|
| Find another friend
| Найди другого друга
|
| And have a drink or two
| И выпейте или два
|
| To pass the time | Чтобы скоротать время |