| It’s late, and the week-end's near
| Уже поздно, и выходные близко
|
| You could say I can’t wait
| Можно сказать, я не могу дождаться
|
| Till the gang gets here
| Пока банда не доберется сюда
|
| Eight, and the Angels are roaring
| Восемь, и ангелы ревут
|
| Shining those dips
| Сияние этих провалов
|
| Straight line for the strip
| Прямая линия для полосы
|
| If I back out
| Если я откажусь
|
| Fake a black out
| Фальшивое затемнение
|
| At my night on the chicken run
| В мою ночь на курятнике
|
| Need some moonshine
| Нужен самогон
|
| Doctor goodtime
| Доктор доброе время
|
| Keeping my nerves in line
| Держу нервы в узде
|
| Down on the run
| В бегах
|
| Cy, the pack leader’s wild
| Сай, дикий вожак стаи
|
| Even preaches to ride
| Даже проповедует ездить
|
| In a Brando style
| В стиле Брандо
|
| Fast, two shadows are closing
| Быстро, две тени закрываются
|
| Passing like knives
| Проходя как ножи
|
| Short cut on our lives
| Короткий путь к нашей жизни
|
| If I back out
| Если я откажусь
|
| Fake a black out
| Фальшивое затемнение
|
| At my night on the chicken run
| В мою ночь на курятнике
|
| Needs some moonshine
| Нужен самогон
|
| Doctor goodtime
| Доктор доброе время
|
| Keeping my nerves in line
| Держу нервы в узде
|
| Down on the run
| В бегах
|
| When the boys are called together
| Когда мальчиков зовут вместе
|
| To hand me out a feather, I’m through
| Чтобы передать мне перо, я закончил
|
| Sweating in my leather so I guess it’s now or never
| Потливость в моей коже, так что я думаю, сейчас или никогда
|
| Something I’ve gotta do, just gotta do What I gotta do It’s late, and the week-end's near
| Что-то, что я должен сделать, просто должен сделать Что я должен сделать Уже поздно, и выходные близко
|
| You could say I can’t wait
| Можно сказать, я не могу дождаться
|
| Till the gang gets here
| Пока банда не доберется сюда
|
| Eight, and the Angels are roaring
| Восемь, и ангелы ревут
|
| Shining those dips
| Сияние этих провалов
|
| Straight line for the strip
| Прямая линия для полосы
|
| Shining those dips
| Сияние этих провалов
|
| Straight line for the strip
| Прямая линия для полосы
|
| Passing like knives
| Проходя как ножи
|
| Short cut on our lives
| Короткий путь к нашей жизни
|
| Shining those dips
| Сияние этих провалов
|
| Straight line for the strip | Прямая линия для полосы |