| The sun is overshadowed by the presence of the moon
| Солнце омрачено присутствием луны
|
| Night time has fallen she’ll be comin' home soon
| Настало ночное время, она скоро вернется домой
|
| Leave the door wide open, ah, so she won’t need a key
| Оставьте дверь широко открытой, ах, так что ей не понадобится ключ
|
| Lock it behind you baby draw the blinds so no-one can see
| Закрой его за собой, детка, задерни жалюзи, чтобы никто не видел
|
| There’s only one thing on my mind
| У меня только одно на уме
|
| Don’t let don’t let me down
| Не подводи меня
|
| Don’t let don’t let me down
| Не подводи меня
|
| My feelings are near the ground
| Мои чувства близки к земле
|
| Silence is golden, ah, for me there’s just one choice
| Молчание золото, ах, для меня есть только один выбор
|
| The music of your laughter, rippling of your voice
| Музыка твоего смеха, рябь твоего голоса
|
| The freshness of the evergreen, ah, fades as if too shy
| Свежесть вечнозеленого, ах, блекнет, как будто слишком застенчивый
|
| Can’t compete with your beauty, couldn’t if it tried
| Не могу соперничать с твоей красотой, не смог бы, если бы попытался
|
| There’s only one thing on my mind
| У меня только одно на уме
|
| Don’t let, don’t let me down
| Не позволяй, не подведи меня
|
| Don’t let, don’t let me down
| Не позволяй, не подведи меня
|
| My feelings are near the ground
| Мои чувства близки к земле
|
| Let’s build something to climb on
| Давайте построим что-нибудь, на что можно взобраться
|
| Making the show a live one
| Сделать шоу живым
|
| No need for make-up let’s be real
| Нет необходимости в макияже, давайте будем настоящими
|
| Give all in what your giving
| Дайте все, что вы даете
|
| Making life worth living
| Делаем жизнь достойной жизни
|
| Being alive’s how you should feel
| Быть живым - это то, как вы должны себя чувствовать
|
| Oh and don’t let, don’t let me down
| О, и не позволяй, не подведи меня
|
| My feelings are near the ground
| Мои чувства близки к земле
|
| Don’t want the sun to be shining
| Не хочу, чтобы солнце светило
|
| Raising his eyebrows at the moon
| Подняв брови на луну
|
| Saying I told you so she wouldn’t show
| Сказать, что я сказал тебе, чтобы она не показывалась
|
| Well don’t speak too soon
| Ну не говори слишком рано
|
| I hear her footsteps walking on the outer floor
| Я слышу ее шаги на внешнем этаже
|
| Well it could be, I don’t know, I don’t know for sure
| Ну, может быть, я не знаю, я не знаю точно
|
| There’s only one thing on my mind
| У меня только одно на уме
|
| Don’t let, don’t let me down
| Не позволяй, не подведи меня
|
| Don’t let, don’t let me down
| Не позволяй, не подведи меня
|
| My feelings are near the ground
| Мои чувства близки к земле
|
| Come on back, can’t live without you
| Вернись, не могу без тебя
|
| Come on back, (I need you, I need you, I) can’t live without you
| Вернись, (ты мне нужен, ты мне нужен, я) не могу жить без тебя
|
| Come on back, (I want you, I want you, I) can't live without you
| Вернись, (я хочу тебя, я хочу тебя, я) не могу жить без тебя
|
| Come on back, (C'mon, c’mon, c’mon, I) can’t live without you
| Вернись, (давай, давай, давай, я) не могу жить без тебя
|
| Come on back, (I love you, I love you, I) can’t live without you
| Вернись, (я люблю тебя, я люблю тебя, я) не могу жить без тебя
|
| Come on back, (I need you, I need you, I) can’t live without you | Вернись, (ты мне нужен, ты мне нужен, я) не могу жить без тебя |