| We have a flair for the shade and the inbetween | В нас есть чутьё: мы ловим тень и зыбкий сумрак меж границ, |
| We like to run with the wolves from the darker scene | Нам по душе с волками мрака пить ночной настой без лиц, |
| When we turn the safety off, the shots are automatic | Стоит сбросить предохранитель — выстрелы, как дождь весенний, |
| All our friends tell their friends we’re so dramatic | И все друзья шепчут о нас, что мы — сама трагедия мгновений, |
| We’ll have you wrapped around our trigger finger | Ты, как шелк, обвиваешь мой палец, где спит курок и холод стали, |
| Queen bee yellow, you’re the skin for our stinger | Ты — янтарной матки лик, твоя кожа — для жала вуалью стала, |
| We’ll make you swoon, make it hurt just a little | Мы вскружим тебе голову — и боль вскользнёт, как ласка в жилах, |
| We’re the boys and the girls and the freaks in the middle | Мы — мальчики, девочки, странники, кто меж мирами бродила. |
| We know the halls you walk are unforgiving | Мы знаем, как коридоры твои безжалостны, как зимний лёд, |
| It’s not the kind of place to find your place among the living | Здесь не найти приюта душе — среди живых идущий мёртвым идёт. |
| We have a plan, we’ve got the means for your liberation | У нас есть замысел — ключи освобожденья в каждом слове, |
| You’ll only have to blur the lines on a few occasions | Лишь иногда тебе придётся границы истины стирать без споров. |
| We have you wrapped around our trigger finger | Ты — как шелк, обвиваешь мой палец, где спит курок и холод стали, |
| Queen bee yellow, you’re the skin for our stinger | Ты — янтарной матки лик, твоя кожа — для жала вуалью стала, |
| We’ll make you swoon, make you hurt just a little | Мы вскружим тебе голову — и ты ощутишь сладость боли едва ли, |
| We’re the boys and the girls and the freaks in the middle | Мы — мальчики, девочки, странники, кто меж мирами бродила. |
| Boys and the girls and the freaks in the middle | Мальчики, девочки, странники, кто меж мирами бродила, |
| Boys and the girls and the freaks in the middle | Мальчики, девочки, странники, кто меж мирами бродила, |
| We have the cure for your crisis never patent pending | Нам ведомо средство против бедствий — не требует печатей и права, |
| If you come along with us the doors are never ending | Если пойдёшь с нами — двери, как грозы, открыты всегда и без края, |
| If you want to rule the world you’ve got to stop pretending | Хочешь править миром — сними маску, отбрось притворства позолоту, |
| If you want to rule the world you’ve got to stop pretending | Хочешь править миром — сними маску, отбрось притворства позолоту, |
| See, we’ve got them wrapped around our trigger fingers | Смотри, мы связали их пальцы, что держат курки в напряжённом полёте, |
| Queen bee yellow, they’re the skin for our stingers | Янтарная королева — их кожа теперь для жала на жёлтом обёрте, |
| We’ll make them swoon, make it hurt just a little | Мы заставим их трепетать — и боль проникнет, как ветер в окно, |
| We’re the boys and the girls and the freaks in the middle | Мы — мальчики, девочки, странники, кто меж мирами бродила. |
| Boys and the girls and the freaks in the middle | Мальчики, девочки, странники, кто меж мирами бродила, |
| Boys and the girls and the freaks in the middle | Мальчики, девочки, странники, кто меж мирами бродила, |
| Boys and the girls and the freaks in the middle | Мальчики, девочки, странники, кто меж мирами бродила |