| The clock on the wall says twelve noon
| Часы на стене показывают полдень.
|
| Guess I’d better get up soon
| Думаю, мне лучше встать скоро
|
| The clock on the wall says twenty-to-one
| Часы на стене показывают двадцать к одному.
|
| And there’s things to be done
| И есть вещи, которые нужно сделать
|
| Yeah, the clock on the wall keeps pushing me
| Да, часы на стене продолжают подталкивать меня.
|
| That’s not the way I want my life to be
| Я не хочу, чтобы моя жизнь была такой
|
| If you take any pushing from that clock on the wall
| Если вы принимаете какие-либо толчки от этих часов на стене
|
| You won’t be happy at all
| Вы совсем не будете счастливы
|
| The clock on the wall says a quarter-to-three
| Часы на стене показывают без четверти три.
|
| I got people to see
| У меня есть люди, чтобы увидеть
|
| Meet my friend Clive, start drinking by five
| Познакомься с моим другом Клайвом, начни пить к пяти.
|
| End up wishing I weren’t alive
| В конце концов жалею, что меня не было в живых
|
| I look at the clock, it says twenty-to-nine
| Я смотрю на часы, они показывают без двадцати девять
|
| I got to meet my girl on time
| Я должен встретить свою девушку вовремя
|
| She puts me down and then, by twenty-to-ten
| Она опускает меня, а затем, без двадцати десять
|
| I’m out drinking again
| Я снова пью
|
| The clock on the wall strikes the midnight hour
| Часы на стене бьют полночь
|
| I’m feeling dirty and sour
| Я чувствую себя грязным и кислым
|
| I feel the clock pushing like the blade of a knife
| Я чувствую, как часы толкают, как лезвие ножа
|
| I want to end my life
| Я хочу покончить с собой
|
| But it ain’t no use, I’m used to this abuse
| Но это бесполезно, я привык к этому оскорблению
|
| This is my moment of truth
| Это мой момент истины
|
| Life is empty, my friends are all gone
| Жизнь пуста, мои друзья ушли
|
| But like the clock on the wall, I’ll go on and on and on
| Но, как часы на стене, я буду продолжать и продолжать
|
| It’s watching me every day, the hours and minutes tick away
| Он наблюдает за мной каждый день, часы и минуты тикают
|
| I’m not getting any younger, it keeps on and on and on
| Я не становлюсь моложе, это продолжается и продолжается, и продолжается
|
| I can’t stand it, it never stops for anything
| Я терпеть не могу, это никогда не останавливается ни перед чем
|
| The clock just keeps moving, ticking
| Часы просто продолжают идти, тикать
|
| My life is going, the clock is moving | Моя жизнь идет, часы идут |