| I didn’t know what I should do To help myself get over you
| Я не знал, что мне делать, чтобы помочь себе забыть тебя
|
| And mend this heart of mine.
| И исцели мое сердце.
|
| So I took my axe and walked around
| Так что я взял свой топор и пошел вокруг
|
| Until I knew that I had found
| Пока я не узнал, что нашел
|
| The perfect piece of pine.
| Идеальный кусок сосны.
|
| Well I took my axe and walked around.
| Ну, я взял свой топор и пошел вокруг.
|
| Sized it up girl and I cut it down.
| Измерил, девочка, а я обрезал.
|
| Ooh girl, you will polish my wooden heart
| О, девочка, ты отполируешь мое деревянное сердце
|
| Ooh girl, you will polish my wooden heart
| О, девочка, ты отполируешь мое деревянное сердце
|
| Well I cut and sanded with the grain
| Ну, я вырезал и отшлифовал с зерном
|
| I added kosher stain
| я добавил кошерный краситель
|
| and my new heart’s looking good
| и мое новое сердце выглядит хорошо
|
| but one more problem still remains
| но осталась еще одна проблема
|
| I just can’t seem to make this thing work
| Я просто не могу заставить эту штуку работать
|
| the way it should
| так, как должно
|
| Well I cut and sanded with the grain
| Ну, я вырезал и отшлифовал с зерном
|
| This heart of mine just ain’t the same
| Это мое сердце просто не то же самое
|
| Ooh girl, you will polish my wooden heart
| О, девочка, ты отполируешь мое деревянное сердце
|
| Ooh girl, you will polish my wooden heart
| О, девочка, ты отполируешь мое деревянное сердце
|
| When you are mine, this heart will shine
| Когда ты будешь моим, это сердце будет сиять
|
| I set my watch to its perfect time
| Я установил часы на идеальное время
|
| When you are mine, this heart will shine
| Когда ты будешь моим, это сердце будет сиять
|
| I set my watch to its perfect time
| Я установил часы на идеальное время
|
| When you are mine, this heart will shine
| Когда ты будешь моим, это сердце будет сиять
|
| I set my watch to its perfect time
| Я установил часы на идеальное время
|
| time, time, hoah!
| пора, пора, ура!
|
| C’mon girl, you will polish my wooden heart
| Давай, девочка, ты отполируешь мое деревянное сердце
|
| Ooh girl, you will polish my wooden heart
| О, девочка, ты отполируешь мое деревянное сердце
|
| C’mon girl, c’mon, oh
| Давай, девочка, давай, о
|
| C’mon girl, c’mon, c’mon girl | Давай, девочка, давай, давай, девочка |