| Guillotine (оригинал) | Гильотина (перевод) |
|---|---|
| You stand for the king | Вы стоите за короля |
| And his eyes | И его глаза |
| First he Then | Сначала он Затем |
| «Boy, you’re damned | «Мальчик, ты проклят |
| You’re damned | ты проклят |
| You take a moment | Вы уделите минуту |
| While it sinks in And you politely | Пока он тонет, И вы вежливо |
| That you won’t bend | Что ты не согнешься |
| Oh, oh, oh Guillotine, gonna lose your head | О, о, о, Гильотина, ты потеряешь голову |
| Gonna lose your head | Собираюсь потерять голову |
| Gonna lose your head | Собираюсь потерять голову |
| The king begins | Король начинает |
| And the queen | И королева |
| Now they take you by And out the door | Теперь они берут тебя и выходят за дверь |
| Soon your surrounded | Скоро ты в окружении |
| 'Cause everybody knows | Потому что все знают |
| There’ll be no admission | Приема не будет |
| To see your show | Чтобы посмотреть ваше шоу |
| Oh, oh, oh Guillotine | О, о, о, гильотина |
| You wear a smile now | Вы носите улыбку сейчас |
| 'Cause you have no choice | Потому что у тебя нет выбора |
| You’re just entertainment | Ты просто развлечение |
| For the girls and boys | Для девочек и мальчиков |
| Oh, oh, oh Guillotine, gonna lose your head | О, о, о, Гильотина, ты потеряешь голову |
| Gonna lose your head | Собираюсь потерять голову |
| Gonna lose your head | Собираюсь потерять голову |
| Now you lost your head | Теперь ты потерял голову |
