| Numb (Happy?) (оригинал) | Онемевший (Счастливый?) (перевод) |
|---|---|
| Riding with those halo cowboys | Езда с этими гало-ковбоями |
| Mt. Lovejoy anywhere we go And in the Middle it"s habitual | Куда бы мы ни пошли, гора Лавджой И в середине это привычно |
| It"s a ritual closet show | Это ритуальное шоу в шкафу |
| But I"m | Но я |
| Happy as they can be, don"t feel much better | Счастливы, как они могут быть, не чувствую себя намного лучше |
| Numb to what"s going on And maybe that"s just better, yes I"m happy | Онемел от того, что происходит И, может быть, так даже лучше, да, я счастлив |
| Periscope up and the radar | Перископ вверх и радар |
| Clear ahead so far still I"m broke | Ясно вперед, пока еще я на мели |
| And it"s so sweet form the backseat | И это так мило с заднего сиденья |
| Listen to the radio man choke as he says | Послушайте, как радиочеловек задыхается, когда он говорит |
| Is this what you want to see | Это то, что вы хотите увидеть? |
