| Wait
| Ждать
|
| I didn’t see it coming
| я этого не ожидал
|
| I took one last look around
| Я в последний раз огляделся
|
| The machines were out of order
| Машины вышли из строя
|
| The machines are out of order
| Машины вышли из строя
|
| Wait
| Ждать
|
| I never paid attention daydreamin' 'til the end
| Я никогда не обращал внимания на мечты до конца
|
| I need a second dose of childhood
| Мне нужна вторая доза детства
|
| I need a second dose of childhood
| Мне нужна вторая доза детства
|
| I gotta get gone, get outta the rain
| Мне нужно уйти, уйти от дождя
|
| I gotta get gone, get outta the rain
| Мне нужно уйти, уйти от дождя
|
| I gotta get gone, get outta the rain
| Мне нужно уйти, уйти от дождя
|
| I gotta get gone get gone
| я должен уйти
|
| I’m feelin
| я чувствую
|
| No meaning without you
| Нет смысла без тебя
|
| I’ve lost all of myself
| Я потерял всю себя
|
| I’m searching for the reason without you
| Я ищу причину без тебя
|
| Why can’t I just pretend to keep feelin
| Почему я не могу просто притвориться, что продолжаю чувствовать
|
| Keep breathin
| Держите дыхание
|
| To save me from myself
| Чтобы спасти меня от самого себя
|
| (To save me from myself)
| (Чтобы спасти меня от самого себя)
|
| Wait
| Ждать
|
| I can’t behave now I sit around I’m such a mess
| Я не могу вести себя сейчас, я сижу, я такой беспорядок
|
| Looked around there was no one else here
| Огляделся, здесь больше никого не было
|
| (I looked around there was no one else)
| (Я огляделся, больше никого не было)
|
| Wait
| Ждать
|
| I can’t get the wrong blade
| Я не могу получить не то лезвие
|
| I lift up okay to go
| Я поднимаюсь, хорошо, чтобы идти.
|
| Wanna make my lunar orbit
| Хочу сделать мою лунную орбиту
|
| I try my best to absorb it
| Я изо всех сил стараюсь впитать это
|
| I gotta get gone, get outta the rain
| Мне нужно уйти, уйти от дождя
|
| I gotta get gone, get outta the rain
| Мне нужно уйти, уйти от дождя
|
| I gotta get gone, get outta the rain
| Мне нужно уйти, уйти от дождя
|
| I gotta get gone get gone
| я должен уйти
|
| I’m feelin
| я чувствую
|
| No meaning without you
| Нет смысла без тебя
|
| I’ve lost all of myself
| Я потерял всю себя
|
| I’m searching for the reason without you
| Я ищу причину без тебя
|
| Why can’t I just pretend
| Почему я не могу просто притвориться
|
| To keep feelin'
| Продолжать чувствовать
|
| Keep breathin'
| Продолжай дышать
|
| To save me from myself
| Чтобы спасти меня от самого себя
|
| (To save me from myself)
| (Чтобы спасти меня от самого себя)
|
| I gotta get gone
| я должен уйти
|
| Get outta the rain
| Уйти от дождя
|
| I get gone
| я ухожу
|
| Get outta the rain
| Уйти от дождя
|
| I get gone
| я ухожу
|
| Get outta the rain
| Уйти от дождя
|
| I gotta get gotta get
| я должен получить
|
| Gone
| Прошло
|
| Gotta get gone
| должен уйти
|
| Gotta get gone
| должен уйти
|
| I gotta get
| я должен получить
|
| Gone
| Прошло
|
| I’m feelin
| я чувствую
|
| No meaning without you
| Нет смысла без тебя
|
| I’ve lost all of myself
| Я потерял всю себя
|
| I’m searching for the reason without you
| Я ищу причину без тебя
|
| Why can’t I just pretend
| Почему я не могу просто притвориться
|
| To keep feelin'
| Продолжать чувствовать
|
| Keep breathin'
| Продолжай дышать
|
| Save me from myself | Спаси меня от самого себя |