| Oh, where’d you go?
| О, куда ты делся?
|
| Can you tell me that you love me
| Можешь ли ты сказать мне, что любишь меня?
|
| And you should know, in all the glow
| И вы должны знать, во всем сиянии
|
| You’re the one and only
| Ты единственный и неповторимый
|
| I don’t care how far we get pulled apart
| Мне все равно, как далеко нас разлучат
|
| Just tell me that you love me, that you love me
| Просто скажи мне, что ты любишь меня, что ты любишь меня
|
| So I’ll play the part, keep holding on
| Так что я сыграю свою роль, продолжай держаться
|
| Yeah, I’ll be waiting here hoping that you
| Да, я буду ждать здесь, надеясь, что ты
|
| Reappear, reappear
| Снова появиться, снова появиться
|
| I miss you in the light of day, in the dark of night
| Я скучаю по тебе при свете дня, в темноте ночи
|
| See your face when the sun is out, when the stars are bright
| Смотрите на свое лицо, когда солнце выходит, когда звезды яркие
|
| But I don’t know who you are
| Но я не знаю, кто ты
|
| And it’s so hard hoping that you’ll
| И так трудно надеяться, что ты
|
| Reappear, reappear
| Снова появиться, снова появиться
|
| Reappear, reappear
| Снова появиться, снова появиться
|
| When the water’s rising up
| Когда вода поднимается
|
| And all we feel is lust
| И все, что мы чувствуем, это похоть
|
| With the shadows in the dark
| С тенями в темноте
|
| Oh, can’t we just
| О, мы не можем просто
|
| Reappear, reappear
| Снова появиться, снова появиться
|
| Reappear, reappear | Снова появиться, снова появиться |