| People all around me
| Люди вокруг меня
|
| Everywhere I go
| Куда бы я ни пошел
|
| I thought I had a grip on things
| Я думал, что у меня есть власть над вещами
|
| Now I just don’t know
| Теперь я просто не знаю
|
| People turn their backs on me
| Люди отворачиваются от меня
|
| My feet are movin' slow
| Мои ноги двигаются медленно
|
| I done time, I been shined
| Я сделал время, я сиял
|
| Ain’t gonna fight no more
| Больше не буду драться
|
| I’m gonna make it
| я сделаю это
|
| I’m gonna try
| Я попытаюсь
|
| Ain’t no use to sit and cry
| Нет смысла сидеть и плакать
|
| Turn it loose; | Ослабьте его; |
| don’t hold back
| не сдерживайся
|
| Got to set your spirit free
| Нужно освободить свой дух
|
| Turn it loose; | Ослабьте его; |
| listen to me, children
| послушайте меня, дети
|
| It’s the best kind of remedy
| Это лучшее средство
|
| Turn it loose; | Ослабьте его; |
| you got the power
| у тебя есть сила
|
| That’s the way it’s got to be
| Так и должно быть
|
| Turn it loose; | Ослабьте его; |
| get on board
| попасть на борт
|
| It’s just for people like you and me
| Это только для таких как ты и я
|
| Some friends, they hide it
| Некоторые друзья, они скрывают это
|
| Keep it deep inside
| Держите это глубоко внутри
|
| For the boy it’s a struggle
| Для мальчика это борьба
|
| Don’t you know it’s a lie
| Разве ты не знаешь, что это ложь
|
| You got to be the real thing
| Ты должен быть настоящим
|
| It flows with the tide
| Он течет по течению
|
| You are the person
| Вы человек
|
| With the answer inside
| С ответом внутри
|
| I’m gonna make it
| я сделаю это
|
| I’m gonna try
| Я попытаюсь
|
| Ain’t no use to hang your head and cry
| Бесполезно повесить голову и плакать
|
| Turn it loose; | Ослабьте его; |
| don’t hold back
| не сдерживайся
|
| Got to set your spirit free
| Нужно освободить свой дух
|
| Turn it loose; | Ослабьте его; |
| listen to me, children
| послушайте меня, дети
|
| It’s the best kind of remedy
| Это лучшее средство
|
| Turn it loose; | Ослабьте его; |
| you got the power
| у тебя есть сила
|
| That’s the way it’s got to be
| Так и должно быть
|
| Turn it loose; | Ослабьте его; |
| get on board
| попасть на борт
|
| It’s just for people like you and me | Это только для таких как ты и я |