| Drove my car to the top of the hill
| Погнал мою машину на вершину холма
|
| And I looked out across the town
| И я посмотрел на город
|
| I got the urge to move again
| У меня появилось желание двигаться снова
|
| I guess I’ll never settle down
| Думаю, я никогда не успокоюсь
|
| We talked about things getting better
| Мы говорили о том, что становится лучше
|
| But they still looked the same to me Could be a near sighted heart
| Но они по-прежнему выглядели одинаково для меня Может быть близорукое сердце
|
| Seein' what it wants to see
| Видишь, что он хочет видеть
|
| So take me to the highway
| Так отведи меня на шоссе
|
| Take me far from here
| Увези меня далеко отсюда
|
| These days I’m not seein' anything too clear
| В эти дни я не вижу ничего слишком ясного
|
| Nothin' seems to move fast enough
| Кажется, ничто не движется достаточно быстро
|
| When time isn’t on your side
| Когда время не на вашей стороне
|
| Can’t seem to keep the wheels in motion
| Не могу заставить колеса двигаться
|
| No matter how hard you try
| Как бы вы ни старались
|
| I need another point of view
| Мне нужна другая точка зрения
|
| Someplace I’ve never seen
| Где-то я никогда не видел
|
| Keepin' my eyes wide open
| Держите глаза широко открытыми
|
| Goin' where I’ve never been
| Иду туда, где я никогда не был
|
| So take me to the highway
| Так отведи меня на шоссе
|
| Take me far from here
| Увези меня далеко отсюда
|
| These days I’m not seein' anything too clear
| В эти дни я не вижу ничего слишком ясного
|
| I’ve been lookin' for an answer
| Я искал ответ
|
| And I’ve got a long way to go But when I reach that place
| И мне предстоит долгий путь, Но когда я доберусь до этого места
|
| I know I’ll find what I’m lookin' for | Я знаю, что найду то, что ищу |