| Well, a travelin' man’s affliction makes it hard to settle down
| Ну, болезнь путешествующего человека затрудняет успокоение
|
| But I’m stuck here in the flatlands while my heart is homeward bound
| Но я застрял здесь, на равнине, пока мое сердце стремится домой
|
| Goin' back, I’m too tired to roam, Loma Prieta my mountain home
| Возвращаюсь, я слишком устал, чтобы бродить, Лома Приета, мой горный дом
|
| On the hills above Santa Cruz, in the place where I spent my youth
| На холмах над Санта-Крус, в месте, где я провел свою юность
|
| Well it was Neal Cassady that started me to travelin'
| Ну, это был Нил Кэссиди, который заставил меня путешествовать,
|
| All the stories that were told, I believed them every one
| Все истории, которые были рассказаны, я верил им всем
|
| And it’s a windin' road I’m on you understand
| И это извилистая дорога, по которой я иду, ты понимаешь
|
| And no time to worry 'bout tomorrow when you’re followin' the sun
| И нет времени беспокоиться о завтрашнем дне, когда ты следуешь за солнцем
|
| Papa don’t you worry now and mama don’t you cry
| Папа, не волнуйся сейчас, и мама, не плачь
|
| Sweet woman don’t forsake me, I’ll be comin' by and by
| Милая женщина, не оставляй меня, я скоро приду
|
| Goin' back, I’m too tired to roam, Loma Prieta my mountain home
| Возвращаюсь, я слишком устал, чтобы бродить, Лома Приета, мой горный дом
|
| On the hills above Santa Cruz, in the place where I spent my youth | На холмах над Санта-Крус, в месте, где я провел свою юность |