| When all I mean is I no longer love you
| Когда все, что я имею в виду, это то, что я больше не люблю тебя
|
| I’d like to leave it lie right there
| Я хотел бы оставить это лежать прямо там
|
| For the rest ain’t kind
| В остальном не добрый
|
| I’m pickin' up my pride, and I’ll be on my way
| Я поднимаю свою гордость и буду в пути
|
| If you no longer need me
| Если я тебе больше не нужен
|
| I only had a word or two that I care to say
| У меня было только одно или два слова, которые я хочу сказать
|
| Listen, baby
| Слушай, детка
|
| If you should ever find your spirit start to breaking
| Если вы когда-нибудь обнаружите, что ваш дух начинает ломаться
|
| When your heart is aching
| Когда у тебя болит сердце
|
| Remember me
| Запомни меня
|
| I was your fool for really quite a long time
| Я был твоим дураком очень долгое время
|
| 'Til I found out how it feels to play
| «Пока я не узнал, каково это играть
|
| On the losing end
| На проигрышном конце
|
| When you finally turn and find
| Когда вы, наконец, повернетесь и найдете
|
| No one around to catch you when you’re falling
| Нет никого рядом, чтобы поймать вас, когда вы падаете
|
| To hear you when you’re calling
| Чтобы слышать вас, когда вы звоните
|
| Oh, remember me, oh, darlin'
| О, помни меня, о, дорогая
|
| When you finally turn and find
| Когда вы, наконец, повернетесь и найдете
|
| No one around
| Никого вокруг
|
| To catch you when you’re falling
| Чтобы поймать тебя, когда ты падаешь
|
| To hear you when you’re calling
| Чтобы слышать вас, когда вы звоните
|
| From down on the losin' end
| С конца проигрыша
|
| Oh, ain’t it just the losin' end | О, это не просто проигрышный конец |