| Since you’re the delegate from Kansas
| Поскольку вы делегат из Канзаса
|
| Will you kindly take the floor?
| Вы любезны взять слово?
|
| Now tell us, what is Kansas thinkin'?
| А теперь скажи нам, что думает Канзас?
|
| What is Kansas for?
| Для чего нужен Канзас?
|
| Well Kansas is for the farmer
| Ну Канзас для фермера
|
| We stand behind the little man
| Мы стоим за человечком
|
| We need a fire house in Topeka
| Нам нужна пожарная часть в Топике
|
| So help us if you can
| Так что помогите нам, если можете
|
| I see the gentleman from Utah
| Я вижу джентльмена из Юты
|
| Our friendly Beehive State
| Наше дружественное государство-улей
|
| How can we help you Utah?
| Как мы можем помочь вам, Юта?
|
| How can we make you great?
| Как мы можем сделать вас лучше?
|
| We got to irrigate our deserts
| Мы должны орошать наши пустыни
|
| We got to get some things to grow
| Нам нужно кое-что вырастить
|
| We got to tell this country about Utah
| Мы должны рассказать этой стране о Юте
|
| 'Cause nobody seems to know | Потому что никто, кажется, не знает |