| I keep on telling you it’s gonna get better
| Я продолжаю говорить вам, что все станет лучше
|
| Baby 'cause that’s all I can think to do
| Детка, потому что это все, что я могу придумать.
|
| In my experience time heals everything
| По моему опыту время все лечит
|
| But I know that just might not be true
| Но я знаю, что это может быть неправдой
|
| And my words they don’t mean much anyway
| И мои слова в любом случае мало что значат
|
| When you’re dwelling in that particular shade of blue
| Когда вы живете в этом конкретном оттенке синего
|
| Ooh, I can see your sorrow
| О, я вижу твою печаль
|
| I can see your pain
| Я вижу твою боль
|
| (What can I say? What can I do?)
| (Что я могу сказать? Что я могу сделать?)
|
| Ohhh baby!
| О, детка!
|
| (When you lose someone that you love!)
| (Когда ты теряешь того, кого любишь!)
|
| When you lose someone that you really really love
| Когда ты теряешь кого-то, кого ты действительно очень любишь
|
| (When you lose someone that you love!)
| (Когда ты теряешь того, кого любишь!)
|
| Well there’s nothing I can say, there’s nothing I can do
| Ну, я ничего не могу сказать, я ничего не могу сделать
|
| (When you lose someone that you love!)
| (Когда ты теряешь того, кого любишь!)
|
| Hardest thing in this whole wide world
| Самое сложное во всем этом большом мире
|
| (When you lose someone that you love!)
| (Когда ты теряешь того, кого любишь!)
|
| Oh when you lose someone that you love
| О, когда ты теряешь того, кого любишь
|
| I could tell you it’s just part of life
| Я мог бы сказать вам, что это просто часть жизни
|
| For every setting sun there’s a break of day
| Для каждого заходящего солнца есть перерыв дня
|
| But I’d be lying right through my teeth
| Но я бы солгал сквозь зубы
|
| If I told you I knew why they had to go away
| Если бы я сказал вам, что знал, почему они должны были уйти
|
| Some things in this life
| Некоторые вещи в этой жизни
|
| We just ain’t meant to understand
| Мы просто не должны понимать
|
| Just know that I’m here for you
| Просто знай, что я здесь для тебя
|
| To help in any way I can
| Чтобы помочь, чем смогу
|
| (What can I say? What can I do?)
| (Что я могу сказать? Что я могу сделать?)
|
| When it feels so helpless
| Когда он чувствует себя таким беспомощным
|
| (I'll be right here, standing by you)
| (Я буду здесь, рядом с тобой)
|
| Standing right by your side
| Рядом с вами
|
| Ohhh baby!
| О, детка!
|
| (When you lose someone that you love!)
| (Когда ты теряешь того, кого любишь!)
|
| When you lose someone that you really really love
| Когда ты теряешь кого-то, кого ты действительно очень любишь
|
| (When you lose someone that you love!)
| (Когда ты теряешь того, кого любишь!)
|
| Oh I wanna tell you wanna tell you that I’m so sorry
| О, я хочу сказать тебе, хочу сказать тебе, что мне очень жаль
|
| (When you lose someone that you love!)
| (Когда ты теряешь того, кого любишь!)
|
| I am here for you if you need me
| Я здесь для вас, если я вам нужен
|
| (When you lose someone that you love!)
| (Когда ты теряешь того, кого любишь!)
|
| Oh when you lose someone that you love | О, когда ты теряешь того, кого любишь |