| kiss me goodbye
| поцелуй меня на прощание
|
| pushing out before i sleep
| отталкиваюсь перед сном
|
| can t you see i try
| разве ты не видишь, я пытаюсь
|
| swimming the same deep water as you is hard
| плавать на той же глубине, что и ты, тяжело
|
| «the shallow drowned lose less than we»
| «неглубокие утопленники теряют меньше, чем мы»
|
| you breathe
| ты дышишь
|
| the strangest twist upon your lips
| самый странный поворот на твоих губах
|
| «and we shall be together… "
| «и будем вместе…»
|
| «kiss me goodbye
| «поцелуй меня на прощание
|
| bow your head and join with me»
| склони голову и присоединяйся ко мне»
|
| and face pushed deep
| и лицо вдавлено глубоко
|
| reflections meet
| отражения встречаются
|
| the strangest twist upon your lips
| самый странный поворот на твоих губах
|
| and disappear
| и исчезнуть
|
| the ripples clear
| рябь четкая
|
| and laughing
| и смеясь
|
| break against your feet
| разбиваться о твои ноги
|
| and laughing
| и смеясь
|
| break the mirror sweet
| разбить зеркало сладкий
|
| «so we shall be together… "
| «чтобы мы были вместе…»
|
| «kiss me goodbye»
| «поцелуй меня на прощание»
|
| pushing out before i sleep
| отталкиваюсь перед сном
|
| it s lower now and slower now
| теперь он ниже и медленнее
|
| the strangest twist upon your lips
| самый странный поворот на твоих губах
|
| but i don t see
| но я не вижу
|
| and i don t feel
| и я не чувствую
|
| but tightly hold up silently
| но крепко держи молча
|
| my hands before my fading eyes
| мои руки перед моими угасающими глазами
|
| and in my eyes
| и в моих глазах
|
| your smile
| твоя улыбка
|
| the very last thing before i go…
| самое последнее перед тем, как я уйду…
|
| i will kiss you i will kiss you
| я поцелую тебя я поцелую тебя
|
| i will kiss you forever on nights like this
| я буду целовать тебя вечно в такие ночи
|
| i will kiss you i will kiss you
| я поцелую тебя я поцелую тебя
|
| and we shall be together… | и мы будем вместе… |