| Yeah, cake icing and a… decorating set
| Да, глазурь для торта и… набор для украшения.
|
| Special offer, only 3 pound 30
| Специальное предложение, всего 3 фунта 30
|
| Save 1 pound 52 on recommended retail price
| Сэкономьте 1 фунт 52 по рекомендованной розничной цене.
|
| Give your cakes and pies a professional look
| Придайте своим тортам и пирогам профессиональный вид
|
| With this superb decorating set
| С этим превосходным набором для украшения
|
| I’m not meant to be here, but so what?
| Я не должен быть здесь, ну и что?
|
| And nobody’s, nobody’s taken your place
| И никто, никто не занял твое место
|
| Nobody’s taken your place
| Никто не занял твое место
|
| Each set includes a turntable, a nine inch icing bag
| Каждый набор включает в себя проигрыватель, 9-дюймовый пакет для глазури.
|
| With six high definition nozzles and adapter
| С шестью насадками высокого разрешения и адаптером
|
| And a fifteen-inch food decorating bag
| И пятнадцатидюймовый мешок для украшения еды.
|
| With three piping nozzles
| С тремя патрубками
|
| Please send off this leaflet, post it today
| Пожалуйста, отправьте эту листовку, разместите сегодня
|
| And if you knew nothing could replace you
| И если бы вы знали, что ничто не может заменить вас
|
| If you were sane, your heart wouldn’t ache
| Если бы ты был в здравом уме, твое сердце не болело бы
|
| But so what?
| Но что с того?
|
| So what? | И что? |
| So what?
| И что?
|
| Order now, allow twenty one days for delivery
| Закажите сейчас, подождите двадцать один день для доставки
|
| Offer closes 31st of December, 1979
| Предложение действует до 31 декабря 1979 года.
|
| Oh, British Sugar Bureau
| О, Британское сахарное бюро
|
| When I told you what I, and I
| Когда я сказал вам, что я, и я
|
| And I wouldn’t ask you to pretend that we were one
| И я бы не просил тебя притворяться, что мы едины
|
| And still another time
| И еще раз
|
| Forget all the lies, forgive me the wounds
| Забудь всю ложь, прости мне раны
|
| And all the world was used to love
| И весь мир привык любить
|
| And yes, we’d still be happy in another time
| И да, мы все еще были бы счастливы в другой раз
|
| But so what?
| Но что с того?
|
| So what?
| И что?
|
| So please send me icing and decorating sets
| Пожалуйста, пришлите мне наборы для глазури и украшения.
|
| I enclose a cheque and postal order number
| Я прилагаю чек и номер почтового перевода
|
| So what?
| И что?
|
| So what? | И что? |