| Round and round and round and round and round we go
| Мы идем по кругу, по кругу, по кругу, по кругу, по кругу.
|
| Trying so hard to get a hold of everyone here
| Я так стараюсь схватить всех здесь
|
| We’ve got to show how much we love them all
| Мы должны показать, как сильно мы любим их всех
|
| We squeak with idiot fake surprise
| Мы пищим с идиотским фальшивым удивлением
|
| Flap our hands and flutter our eyes
| Хлопаем руками и трепещем глазами
|
| And lap up all their stupid lies
| И упиваться всей их глупой ложью
|
| We’ve got to love them all
| Мы должны любить их всех
|
| And I really don’t know why we do it like this
| И я действительно не знаю, почему мы делаем это так
|
| Imitation smiles and how «it's wonderful to be here!
| Имитационные улыбки и как «чудесно быть здесь!
|
| I’m really not sure what we’re so scared we’ll miss
| Я действительно не уверен, что мы так боимся, что пропустим
|
| So round and round and round and round and round we go
| Итак, по кругу, по кругу, по кругу, по кругу, по кругу мы идем
|
| Hanging on every shape they throw
| Висят на каждой фигуре, которую они бросают
|
| It’s strange the way we can’t say no
| Странно, как мы не можем сказать нет
|
| Until we love them all
| Пока мы не полюбим их всех
|
| So we laugh at every stupid joke
| Поэтому мы смеемся над каждой глупой шуткой
|
| And smoke and choke and point and poke
| И курить, и задыхаться, и указывать, и тыкать
|
| And gag on countless lines
| И затыкать бесчисленные строки
|
| How much we love them all!
| Как сильно мы любим их всех!
|
| Maybe it’s the sex with the drugs and the fools
| Может быть, это секс с наркотиками и дураками
|
| Or maybe it’s the promise of belief?
| Или, может быть, это обещание веры?
|
| Maybe it’s the pleasure and the pain of the cruel
| Может быть, это удовольствие и боль жестокого
|
| Or maybe it’s the promise of relief?
| Или, может быть, это обещание облегчения?
|
| And I know that we’ve said it so many times before
| И я знаю, что мы говорили это так много раз раньше
|
| Once more and never again
| Еще раз и никогда больше
|
| But however many times that we’ve said it before
| Но сколько бы раз мы ни говорили это раньше
|
| Once more is never the end | Еще раз никогда не конец |