Перевод текста песни How Beautiful You Are - The Cure
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни How Beautiful You Are , исполнителя - The Cure. Песня из альбома Kiss Me, Kiss Me, Kiss Me, в жанре Иностранный рок Дата выпуска: 31.12.2005 Лейбл звукозаписи: Polydor Ltd. (UK) Язык песни: Английский
How Beautiful You Are
(оригинал)
you want to know why i hate you?
well i ll try and explain…
you remember that day in paris
when we wandered through the rain
and promised to each other
that we d always think the same
and dreamed that dream
to be two souls as one
and stopped just as the sun set
and waited for the night
outside a glittering building
of glittering glass and burning light…
and in the road before us stood a weary greyish man
who held a child upon his back
a small boy by the hand
the three of them were dressed in rags
and thinner than air
and all six eyes stared fixedly on you
the father s eyes said «beautiful!
how beautiful you are!»
the boy s eyes said
«how beautiful!
she shimmers like a star!»
the child s eyes uttered nothing
but a mute and utter joy
and filled my heart with shame for us at the way we are
i turned to look at you
to read my thought upon your face
and gazed so deep into your eyes
so beautiful and strange
until you spoke
and showed me understanding is a dream
«i hate these people staring
make them go away from me!»
the father s eyes said «beautiful!
how beautiful you are!»
the boy s eyes said
«how beautiful!
she glitters like a star!»
the child s eyes uttered nothing
but quiet and utter joy
and stilled my heart with sadness
for the way we are…
and this is why i hate you
and how i understand
that no-one ever knows or loves another
or loves another
Как Ты Прекрасна
(перевод)
хочешь знать, почему я тебя ненавижу?
хорошо, я попытаюсь объяснить…
ты помнишь тот день в париже
когда мы бродили под дождем
и пообещали друг другу
что мы всегда думали одинаково
и снился этот сон
быть двумя душами как одной
и остановился, как только зашло солнце
и ждал ночи
вне сверкающего здания
сверкающего стекла и горящего света…
а на дороге перед нами стоял усталый седой человек