Перевод текста песни Fat Cats, Bigga Fish - The Coup

Fat Cats, Bigga Fish - The Coup
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Fat Cats, Bigga Fish, исполнителя - The Coup.
Дата выпуска: 17.10.1994
Возрастные ограничения: 18+
Язык песни: Английский

Fat Cats, Bigga Fish

(оригинал)
Get down, get down, get down
Get down, get down, get down
Get down, get down, get down
Get down, get down, get down
It’s almost 10 o’clock, see, I gotta ball of lint for property
So I slip my beanie on sloppily
And promenade out to take up a collection
I got game like I read the directions
I’m wishing that I had an automobile
As I feel the cold wind rush past
But let me state that I’m a hustler for real
So you know I got the stolen bus pass
Just as the bus pulls up and I step to the rear
This old lady look like she drank a 40 of fear
I see my old-school partner, said his brother got popped
Pay my respects, «can you ring the bell?
We came to my stop»
The street light reflects off the piss on the ground
Which reflects off the hamburger sign as it turns round
Which reflects off the chrome of the BMW
Which reflects off the fact that I’m broke
Now what the fuck is new?
I need loot, I spot the motherfucka in the tweed suit
And I’m in his ass quicker than a kick from a greased boot
Eased up slow and discreet
Could tell he was suspicious by the way he slid his feet
Didn’t want to fuck up the come-up
So I smiled with my eyes said «hey, how’s it hanging guy?»
Bumped into his shoulder, but he passed with no reaction
Damn this motherfucka had hella Andrew Jacksons!
I’m a thief, or pickpocket — give a fuck what you call it
Used to call 'em «fat cats,» I just call them wallets
Getting Federal: ain’t just a klepto
Mastercard or Visa?
I gladly accept those
Sneaky motherfucka with a scam, know how to pull it
Got a mirror in my pocket, but that won’t stop no bullets
Story just begun, but you already know
Ain’t no need to get down, shit, I’m already low
Get down, get down, get down
Get down, get down, get down
Get down, get down, get down
Get down, get down, get down
My footsteps echo in the darkness
My teeth clenched tight like a fist in the cold sharp mist
I look down and I hear my stomach growling
Step to Burger King to attack it like a Shaolin
I never pay for shit that I can get by doing dirt
Linger to the girl cashier and start to flirt
All up in her face and her breath was like murder
Damn, the shit I do for a free hamburger!
Well you got my number, you gon' call me tonight?
It depends: is them burgers attached to a price?
I’m just kidding, I’ma call, even write you love letters
Thanks for the burgers, um, hook me up with a Dr Pepper
That’s cool, you want some ice?
Yeah, and some fries would be hella nice
Damn my manager’s coming, play it off, okay?
'Have a nice day!'
I’m up outta here anyway
I use peoples before they use me
Cause you could get got by an Uzi over an OZ
That’s what an OG told me
Gots to find someplace warm and cozy to eat the Victuals that I just got
Came to a underground parking lot
«This place is good as any, fuck it, it’s all good»
Walked in, found a car, hopped and sat up on the hood
Ate my burger, threw back my cola
Somebody said «hey,» it was a rent-a-pig, I thought it was a roller
«Want me to call the cops?»
I don’t want them to see me
Looked down and saw that I was sitting on a Lamborghini
It was Rollses, Ferraris, and Jags by the dozen
A building door opened;
damn, it was my cousin
Getting off of work, dressed up, no lie
Tux, cummerbund, and a black bow tie
I was like «hey!»
«Who is it?»
«Me»
«Oh, what’s up man, I just quit this company
They hella racist and the pay was too low»
I said «right, what was up in there though?»
«A party with rich motherfuckas, I don’t know the situation
I know they got cabbage, owning corporations
IBM, Chrysler and shit is what they said»
Just then a light bulb went off in my head
«They be thinking all black folks is resembling
Give me your tux and I’ll do some pocket-swindling»
Finna change in the bathroom and not freeze off my nuts
Lets take a short break while I get into this tux
Alright, I’m ready
Get down, get down, get down
Get down, get down, get down
Get down, get down, get down
Get down, get down, get down
Fresh, dressed like a million bucks
I be the flyest motherfucka in an afro and a tux
My arm is at a right angle, up, silver tray in my hand
«May I interest you in some caviar, ma’am?»
My eyes shoot around the room there and here
Noticing the diamonds in the chandelier
Background Barry Manilow, Copacabana
And a strong-ass scent of stogies from Havana
Wasn’t no place where a brother might’ve been
Snobby old ladies drinking champagne with rich white men
Alright then: let’s begin this
Nights like this is good for business
Five minutes in the mix, noticed several different cliques
Talking, giggling and shit
With, one motherfucka in betwixt
And everybody else jocking him, throttling
Found out later he owns Coca Cola bottling
Talking to a black man, who’s he?
Confused me, looking hella bougie
Ass all tight and seditty
Recognized him as the mayor of my city
Who treats young black men like Frank Nitti
Mr Coke said to Mr Mayor: «You know, we got a process like Ice Ts hair
We put up the funds for your election campaign
And, oh, um, waiter can you bring the champagne?
Our real estate firm says opportunity’s arousing
To make some condos out of low-income housing
Immediately, we need some media heat
To say that gangs run the street and then we bring in the police fleet!
Harass and beat everybody till they look inebriated
When we buy the land, motherfuckas will appreciate it
Don’t worry about the Urban League or Jesse Jackson
My man that owns Marlboro donated a fat sum»
That’s when I stepped back some to contemplate what few know
Sat down, wrestled with my thoughts like a sumo
Ain’t no one player that could beat this lunacy
Ain’t no hustler on the street could do a whole community
This is how deep shit can get
It reads «macaroni» on my birth certificate
«Puddin'-Tane» is my middle name, but I can’t hang
I’m getting hustled, only knowing half the game
Shit, how the fuck I get up out this place?

Жирные Коты, Большая Рыба

(перевод)
Спускайся, спускайся, спускайся
Спускайся, спускайся, спускайся
Спускайся, спускайся, спускайся
Спускайся, спускайся, спускайся
Уже почти 10 часов, видите ли, мне нужно пухнуть на имущество
Поэтому я небрежно надеваю шапочку
И прогуляться, чтобы собрать коллекцию
У меня есть игра, как будто я прочитал инструкции
Я хочу, чтобы у меня был автомобиль
Когда я чувствую, как холодный ветер проносится мимо
Но позвольте мне заявить, что я настоящий хастлер
Итак, вы знаете, что я получил украденный проездной на автобус
Как только автобус подъезжает, и я делаю шаг назад
Эта старушка выглядит так, будто выпила 40 литров страха
Я вижу своего старого школьного партнера, сказал, что его брат выскочил
Выражайте мое почтение, «Вы можете позвонить в колокольчик?
Мы подошли к моей остановке»
Уличный свет отражается от мочи на земле
Что отражается от знака гамбургера, когда он поворачивается
Который отражается от хрома BMW
Что отражает тот факт, что я сломался
Что, черт возьми, нового?
Мне нужна добыча, я вижу ублюдка в твидовом костюме
И я в его зад быстрее, чем пинок от смазанного сапога
Медленно и незаметно
Можно было сказать, что он был подозрительным, по тому, как он скользил ногами
Не хотел испортить выход
Так что я улыбнулась глазами и сказала: «Эй, как дела, парень?»
Наткнулся на его плечо, но он прошел без реакции
Черт бы побрал этого ублюдка, привет Эндрю Джексону!
Я вор или карманник — похуй, как вы это называете
Раньше называл их «толстыми котами», я просто называю их кошельками
Получение федерации: не просто клепто
Mastercard или Visa?
Я с радостью принимаю эти
Подлый ублюдок с мошенничеством, знаю, как это вытащить.
У меня в кармане зеркало, но оно не остановит пули
История только началась, но вы уже знаете
Не нужно спускаться, дерьмо, я уже на низком уровне
Спускайся, спускайся, спускайся
Спускайся, спускайся, спускайся
Спускайся, спускайся, спускайся
Спускайся, спускайся, спускайся
Мои шаги эхом отдаются во тьме
Мои зубы сжались, как кулак в холодном остром тумане
Я смотрю вниз и слышу урчание в животе
Подойдите к Burger King, чтобы атаковать его, как Шаолинь
Я никогда не плачу за дерьмо, которое могу получить, занимаясь грязью
Задержитесь перед девушкой-кассиршей и начните флиртовать
Все в ее лице, и ее дыхание было похоже на убийство
Блин, какое дерьмо я делаю за бесплатный гамбургер!
Ну, у тебя есть мой номер, ты позвонишь мне сегодня вечером?
Это зависит от того, связаны ли эти гамбургеры с ценой?
Я просто шучу, я позвоню, даже напишу тебе любовные письма
Спасибо за гамбургеры, хм, подключите меня к Dr Pepper
Круто, хочешь льда?
Да, и немного картофеля фри было бы чертовски приятно
Черт возьми, мой менеджер придет, отыграйся, ладно?
'Хорошего дня!'
Я все равно ухожу отсюда
Я использую людей до того, как они используют меня
Потому что вы можете попасть под УЗИ над ОЗ
Вот что мне сказал OG
Нужно найти какое-нибудь теплое и уютное место, чтобы поесть продукты, которые я только что получил
Пришел на подземную парковку
«Это место хорошо, как и все, черт возьми, все хорошо»
Зашел, нашел машину, запрыгнул и сел на капот
Съел мой бургер, выпил колу
Кто-то сказал «эй», это была свинина напрокат, я думал, что это каток
«Хотите, я вызову полицию?»
Я не хочу, чтобы они меня видели
Посмотрел вниз и увидел, что сижу на Ламборджини
Это были Роллсы, Феррари и Ягуары десятками
Дверь здания открылась;
черт, это был мой двоюродный брат
Выходя с работы, одетый, без лжи
Смокинг, пояс и черный галстук-бабочка
Я такой: «Эй!»
"Это кто?"
"Мне"
«О, как дела, чувак, я только что ушел из этой компании
Они чертовски расисты, и зарплата была слишком низкой»
Я сказал: «Да, а что там было?»
«Вечеринка с богатыми ублюдками, я не знаю ситуацию
Я знаю, что у них есть капуста, владеющие корпорациями
IBM, Chrysler и прочее дерьмо — вот что они сказали»
Именно тогда в моей голове погасла лампочка
«Они думают, что все чернокожие похожи на
Дай мне свой смокинг, и я займусь карманным мошенничеством»
Финна переоденется в ванной и не отморозит мои орехи
Давайте сделаем небольшой перерыв, пока я надеваю этот смокинг
Хорошо, я готов
Спускайся, спускайся, спускайся
Спускайся, спускайся, спускайся
Спускайся, спускайся, спускайся
Спускайся, спускайся, спускайся
Свежий, одетый как миллион баксов
Я буду самым крутым ублюдком в афро и смокинге
Моя рука под прямым углом вверх, в руке серебряный поднос
«Можно вас заинтересовать икрой, мэм?»
Мои глаза бегают по комнате туда и сюда
Заметив бриллианты в люстре
Фон Барри Манилоу, Копакабана
И крепкий аромат гаванских сигар
Не было места, где мог бы быть брат
Снобистские старушки пьют шампанское с богатыми белыми мужчинами
Хорошо тогда: давайте начнем это
Такие ночи хороши для бизнеса
Пять минут в миксе, заметил несколько разных кликов
Разговоры, хихиканье и дерьмо
С одной ублюдком между ними
И все остальные издеваются над ним, душит
Позже выяснилось, что он владеет бутылками Coca Cola
Разговариваю с чернокожим, кто он?
Смутил меня, выглядя хелла буги
Задница вся тугая и седая
Признал его мэром моего города
Кто обращается с молодыми черными мужчинами, как Фрэнк Нитти
Г-н Кока-кола сказал г-ну мэру: «Знаете, у нас есть такой процесс, как прическа Ice Ts.
Мы вкладываем средства в вашу предвыборную кампанию
И, о, эм, официант, не могли бы вы принести шампанское?
Наша фирма по недвижимости говорит, что возможность пробуждает
Чтобы сделать несколько квартир из жилья для малоимущих
Немедленно нам нужно немного тепла от СМИ
Сказать, что на улицах правят банды, а потом привлекать полицейский флот!
Преследовать и бить всех, пока они не выглядят пьяными
Когда мы купим землю, ублюдки это оценят.
Не беспокойтесь о Городской лиге или Джесси Джексоне.
Мой человек, владеющий Marlboro, пожертвовал крупную сумму»
Вот когда я отступил от некоторых, чтобы обдумать то, что знают немногие
Сел, боролся со своими мыслями, как сумоист
Нет ни одного игрока, который мог бы победить это безумие
Разве ни один уличной хулиган не может сделать целое сообщество
Вот как глубоко может зайти дерьмо
В моем свидетельстве о рождении написано «макароны».
«Puddin'-Tane» — мое второе имя, но я не умею вешать
Меня толкают, зная только половину игры
Черт, как, черт возьми, я выберусь отсюда?
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
OYAHYTT ft. LaKeith Stanfield 2018
5 Million Ways To Kill A CEO ft. The Coup 2009
Whathegirlmuthafuckinwannadoo ft. Janelle Monáe 2018
Hey Saturday Night ft. Tune-Yards 2018
Crawl Out The Water ft. E-40 2018
Out And Over/Sticky Sunrise ft. Janelle Monáe 2018
We Need An Eruption 2018
Monsoon ft. Killer Mike 2018
American Nightmare ft. T-K.A.S.H. 2006
Level It Up 2018

Тексты песен исполнителя: The Coup