| Ну, Маргарет Тэтчер
|
| У нее были очень грязные очки
|
| Вы должны были видеть, как
|
| Грязные ее очки были
|
| Она даже не могла видеть мир
|
| И маленький Фредди Хайек
|
| У него были очень грязные очки
|
| Невероятно грязные очки
|
| И когда я пошел ужинать с Маргарет Тэтчер и Фредди Хайеком
|
| В их доме, на прошлой неделе
|
| Ну, я пошел на кухню и открыл один из шкафов
|
| И я не мог поверить, насколько грязными были ее очки
|
| Это было отвратительно
|
| Ну, они говорят, что у всех нас могут быть грязные очки
|
| Как говорится, троянский конь будет забыт
|
| Но мы представляем другую платформу
|
| Раскулаченный пинко среднего класса
|
| У кого очень грязные очки
|
| И всем, у кого очень грязные очки
|
| Понимаете, цель этой группы
|
| Предложить услугу по чистке очков
|
| По очень разумной цене
|
| Так что если у вас грязные очки
|
| Вы можете вывести их на передний план
|
| И мы почистим их для вас
|
| И мы сделаем самую лучшую работу
|
| Знаете, мы действительно делаем самую лучшую работу
|
| Что мы можем
|
| В этот момент аудитория
|
| В этом вымышленном спектакле
|
| Идет домой и приносит свою стеклянную посуду
|
| И приносит его обратно в паб
|
| И передает свои грязные очки группе
|
| И группа чистит эти грязные очки
|
| А потом аплодисменты
|
| Ну, эй!
|
| Теперь, наконец, вы можете расслабиться в своей прохладной оранжерее.
|
| Ваша чистая прохладная зеленая теплица
|
| Пока вам нравится ваша новая любимая нелюбимая группа
|
| Ну, конечно, The Cool Greenhouse
|
| И вы знаете, что в наши дни есть реальная потребность
|
| Для подлинной контркультуры
|
| Но, к сожалению, есть только The Cool Greenhouse
|
| В своих крутых очках
|
| Ну бедный старый мертвый Фидель
|
| Знаешь, вначале у него были довольно чистые очки
|
| Но даже у него были довольно грязные очки
|
| К концу
|
| где мы находимся
|
| Конец |