| Henry (оригинал) | Генри (перевод) |
|---|---|
| Can you hear the sound | Ты слышишь звук |
| Of your mother calling | Твоей матери звонит |
| When she let you out | Когда она выпустила тебя |
| And the leaves were falling | И листья падали |
| Chase, chase, chase | Погоня, погоня, погоня |
| You can chase it away | Вы можете прогнать его |
| I can’t see you but you’re ok | Я не вижу тебя, но ты в порядке |
| Henry, are you coming? | Генри, ты идешь? |
| Chase, chase, chase | Погоня, погоня, погоня |
| You can chase it away | Вы можете прогнать его |
| I can’t see you but you’re ok | Я не вижу тебя, но ты в порядке |
| Henry, are you coming? | Генри, ты идешь? |
| Buried in the ground | Похоронен в земле |
| Of your mother’s garden | Из сада твоей матери |
| Strike without a sound | Удар без звука |
| Can’t you hear her calling? | Разве ты не слышишь, как она зовет? |
| Chase, chase, chase | Погоня, погоня, погоня |
| You can chase it away | Вы можете прогнать его |
| I can’t see you but you’re ok | Я не вижу тебя, но ты в порядке |
| Henry, are you coming? | Генри, ты идешь? |
| Chase, chase, chase | Погоня, погоня, погоня |
| You can chase it away | Вы можете прогнать его |
| I can’t see you but you’re ok | Я не вижу тебя, но ты в порядке |
| Henry, are you coming? | Генри, ты идешь? |
| Can you see him | Ты видишь его |
| Running faster | Бег быстрее |
| Coming out of the dark | Выход из темноты |
