![A Spoonful Of Sugar - The Cast of Mary Poppins](https://cdn.muztext.com/i/328475816683925347.jpg)
Дата выпуска: 18.02.2016
Лейбл звукозаписи: Revolver
Язык песни: Английский
A Spoonful Of Sugar(оригинал) |
In every job that must be done, there is an element of fun |
You find the fun and snap, the job's a game |
And every task you undertake becomes a piece of cake |
A lark, a spree, it's very clear to see |
That a spoonful of sugar helps the medicine go down |
The medicine go down, the medicine go down |
Just a spoonful of sugar helps the medicine go down |
In a most delightful way |
A robin feathering his nest has very little time to rest |
While gathering his bits of twine and twig |
Though quite intent in his pursuit, he has a merry tune to toot |
He knows a song will move the job along |
For a spoonful of sugar helps the medicine go down |
The medicine go down, the medicine go down |
Just a spoonful of sugar helps the medicine go down |
In a most delightful way |
The honey bees that fetch the nectar from the flowers to the comb |
Never tire of ever buzzing to and fro because they take a little nip |
From every flower that they sip and hence |
They find their task is not a grind, aah |
Ложка Сахара(перевод) |
В каждой работе, которая должна быть выполнена, есть элемент веселья |
Вы находите удовольствие и щелчок, работа - игра |
И каждое задание, которое вы берете на себя, превращается в кусок пирога. |
Жаворонок, веселье, это очень ясно видно |
Что ложка сахара помогает лекарству снизиться |
Лекарство идет вниз, лекарство идет вниз |
Всего ложка сахара помогает лекарству снизиться |
Самым восхитительным образом |
У малиновки, оперяющей свое гнездо, очень мало времени на отдых |
Собирая свои кусочки шпагата и ветки |
Несмотря на то, что он полностью сосредоточен на своем преследовании, у него есть веселая мелодия, чтобы гудеть |
Он знает, что песня будет продвигать работу |
Ибо ложка сахара помогает лекарству опуститься |
Лекарство идет вниз, лекарство идет вниз |
Всего ложка сахара помогает лекарству снизиться |
Самым восхитительным образом |
Медоносные пчелы, собирающие нектар с цветов в соты |
Никогда не устают жужжать туда-сюда, потому что они немного покусывают |
От каждого цветка, который они пьют, и, следовательно, |
Они считают, что их задача не рутина, ааа |
Я вчера срал и у меня был понос поэтому сток балав
Название | Год |
---|---|
Supercalifragilisticexpialidocious | 2016 |
Chim Chim Cher-Ee | 2016 |
Pavement Artist (Chim Chim Cher-Ee) | 2016 |
The Life i Lead | 2016 |
Feed The Birds (Tuppence A Bag) | 2016 |
Sister Suffragette | 2016 |
The Perfect Nanny | 2016 |
Jolly Holiday | 2016 |
Stay Awake | 2016 |
I Love To Laugh | 2016 |
A British Bank (The Life I Lead) | 2016 |
Fidelity Fiduciary Bank | 2016 |
Step In Time | 2016 |
A Man Has Dreams (The Life I Lead/A Spoonful Of Sugar) | 2016 |