| They had tongues like guns
| У них были языки, как пушки
|
| I had nowhere to run
| Мне некуда было бежать
|
| Yeah, this world can get so lonely
| Да, этот мир может стать таким одиноким
|
| Yeah, the paper and pen
| Да, бумага и ручка
|
| Were my two best friends
| Были двумя моими лучшими друзьями
|
| Cause the sad songs understood me
| Потому что грустные песни поняли меня
|
| The irony that all my dreams were keeping me from sleeping
| Ирония в том, что все мои сны не давали мне спать
|
| Cause there’s something so fun being young and being dumb
| Потому что есть что-то такое веселое быть молодым и глупым
|
| Cause you’re not afraid of feeling
| Потому что ты не боишься чувствовать
|
| Yeah, all of my demons are kicking and screaming but I’ll never leave them
| Да, все мои демоны брыкаются и кричат, но я никогда не оставлю их
|
| behind
| за
|
| Yeah, maybe I’m crazy but don’t try to save me cause I’ve never felt so alive
| Да, может быть, я сумасшедший, но не пытайся спасти меня, потому что я никогда не чувствовал себя таким живым
|
| Yeah, when they knock you down, down, down
| Да, когда они сбивают тебя с ног, вниз, вниз
|
| Kid, you gotta stand up (stand up)
| Малыш, ты должен встать (встать)
|
| Stand up (stand up)
| Встань (встань)
|
| Yeah, when they gotcha down, down, down
| Да, когда они упадут, упадут, упадут
|
| Gotta make your own luck (own luck)
| Должен сделать свою собственную удачу (собственную удачу)
|
| Own luck (own luck)
| Собственная удача (собственная удача)
|
| So, tell me I’m outta my mind
| Итак, скажи мне, что я не в своем уме
|
| Give me a sign
| Дай мне знак
|
| Take it one step at a time
| Делайте это шаг за шагом
|
| I know it’s gonna be fine
| Я знаю, все будет хорошо
|
| Open your eyes
| Открой свои глаза
|
| Shut up and give it a try
| Заткнись и попробуй
|
| Yeah, when they knock you down, down, down
| Да, когда они сбивают тебя с ног, вниз, вниз
|
| Kid, you gotta stand up (stand up)
| Малыш, ты должен встать (встать)
|
| Stand up (stand up)
| Встань (встань)
|
| Everybody go
| Все идут
|
| Oh, oh
| Ой ой
|
| Everybody go
| Все идут
|
| Oh, oh
| Ой ой
|
| They had eyes like knives
| У них были глаза, как ножи
|
| I had nowhere to hide
| Мне негде было спрятаться
|
| Yeah, this world can cut you open
| Да, этот мир может разрезать тебя
|
| But all the scars they prove
| Но все шрамы они доказывают
|
| That I fought my way through
| Через что я пробился
|
| So, I always keep 'em showing
| Итак, я всегда их показываю
|
| Cause sanity is suicide
| Потому что здравомыслие - это самоубийство
|
| And crazy are the legends
| И сумасшедшие легенды
|
| But, yeah, I’d rather have fun
| Но, да, я предпочел бы повеселиться
|
| Being young and being dumb
| Быть молодым и быть глупым
|
| Than be saved a spot in heaven
| Чем сохранить место на небесах
|
| Yeah, all of my demons are kicking and screaming but I’ll never leave them
| Да, все мои демоны брыкаются и кричат, но я никогда не оставлю их
|
| behind
| за
|
| Yeah, maybe I’m crazy but don’t try to save me cause I’ve never felt so alive
| Да, может быть, я сумасшедший, но не пытайся спасти меня, потому что я никогда не чувствовал себя таким живым
|
| Yeah, when they knock you down, down, down
| Да, когда они сбивают тебя с ног, вниз, вниз
|
| Kid, you gotta stand up (stand up)
| Малыш, ты должен встать (встать)
|
| Stand up (stand up)
| Встань (встань)
|
| Yeah, when they gotcha down, down, down
| Да, когда они упадут, упадут, упадут
|
| Gotta make your own luck (own luck)
| Должен сделать свою собственную удачу (собственную удачу)
|
| Own luck (own luck)
| Собственная удача (собственная удача)
|
| So, tell me I’m outta my mind
| Итак, скажи мне, что я не в своем уме
|
| Give me a sign
| Дай мне знак
|
| Take it one step at a time
| Делайте это шаг за шагом
|
| I know it’s gonna be fine
| Я знаю, все будет хорошо
|
| Open your eyes
| Открой свои глаза
|
| Shut up and give it a try
| Заткнись и попробуй
|
| Yeah, when they knock you down, down, down
| Да, когда они сбивают тебя с ног, вниз, вниз
|
| Kid, you gotta stand up (stand up)
| Малыш, ты должен встать (встать)
|
| Stand up (stand up)
| Встань (встань)
|
| Everybody go
| Все идут
|
| Oh, oh
| Ой ой
|
| Everybody go
| Все идут
|
| Oh, oh
| Ой ой
|
| Yeah, all of my demons are kicking and screaming but I’ll never leave them
| Да, все мои демоны брыкаются и кричат, но я никогда не оставлю их
|
| behind
| за
|
| Yeah, maybe I’m crazy but don’t try to save me cause I’ve never felt so alive
| Да, может быть, я сумасшедший, но не пытайся спасти меня, потому что я никогда не чувствовал себя таким живым
|
| Yeah, when they knock you down, down, down
| Да, когда они сбивают тебя с ног, вниз, вниз
|
| Kid, you gotta stand up (stand up)
| Малыш, ты должен встать (встать)
|
| Stand up (stand up)
| Встань (встань)
|
| Yeah, when they gotcha down, down, down
| Да, когда они упадут, упадут, упадут
|
| Gotta make your own luck (own luck)
| Должен сделать свою собственную удачу (собственную удачу)
|
| Own luck (own luck)
| Собственная удача (собственная удача)
|
| So, tell me I’m outta my mind
| Итак, скажи мне, что я не в своем уме
|
| Give me a sign
| Дай мне знак
|
| Take it one step at a time
| Делайте это шаг за шагом
|
| I know it’s gonna be fine
| Я знаю, все будет хорошо
|
| Open your eyes
| Открой свои глаза
|
| Shut up and give it a try
| Заткнись и попробуй
|
| Yeah, when they knock you down, down, down
| Да, когда они сбивают тебя с ног, вниз, вниз
|
| Kid, you gotta stand up (stand up)
| Малыш, ты должен встать (встать)
|
| Stand up (stand up)
| Встань (встань)
|
| Everybody go
| Все идут
|
| Oh, oh
| Ой ой
|
| Kid, you gotta stand up
| Малыш, ты должен встать
|
| Oh, oh
| Ой ой
|
| Kid, you gotta stand up
| Малыш, ты должен встать
|
| Oh, oh
| Ой ой
|
| Kid, you gotta stand up
| Малыш, ты должен встать
|
| Oh, oh (Stand up! Stand up!)
| О, о (Встань! Встань!)
|
| Kid, you gotta stand up
| Малыш, ты должен встать
|
| Oh, oh (Stand up! Stand up!)
| О, о (Встань! Встань!)
|
| Kid, you gotta stand up | Малыш, ты должен встать |