![Nowhere - The Bristles](https://cdn.muztext.com/i/32847517731703925347.jpg)
Дата выпуска: 22.10.2009
Лейбл звукозаписи: Bristles
Язык песни: Английский
Nowhere(оригинал) |
you only talk for the few |
you haven’t kept anything |
empty words are all we hear |
filled with anger, filled with fear |
we don’t think you really care |
and we don’t think that’s so fair |
but so what? |
you don’t care |
we’re nowhere |
I look at you on television |
you’re going to make a big decision |
tho' you don’t know what’s going on |
and you don’t care about right or wrong |
we don’t think you really care |
and we don’t think that’s so fair |
but so what? |
you don’t care |
we’re nowhere |
you’ve always got the right clothes |
you know exactly how to talk |
I don’t know what you say |
but I know its a lie |
we don’t think you really care |
and we don’t think that’s so fair |
but so what? |
you don’t care |
we’re nowhere |
you’re making decisions for the crowd |
tho' you don’t care what’s it about |
'cause all your care is about your career |
and the crowd of friends that you’re near |
you got yourself the high pay |
but it makes no difference anyway |
'cause you never ever listen to the youth |
and you never ever told us the truth |
you never told us the truth |
the truth, you never told us the truth |
you’re nowhere |
we don’t think you really care |
and we don’t think that’s so fair |
but so what? |
you don’t care |
we’re nowhere |
Нигде(перевод) |
вы говорите только для немногих |
ты ничего не сохранил |
пустые слова - это все, что мы слышим |
полный гнева, полный страха |
мы не думаем, что вам все равно |
и мы не думаем, что это так справедливо |
ну и что? |
тебе все равно |
мы нигде |
Я смотрю на тебя по телевизору |
ты примешь важное решение |
хотя ты не знаешь, что происходит |
и вам все равно, правильно это или неправильно |
мы не думаем, что вам все равно |
и мы не думаем, что это так справедливо |
ну и что? |
тебе все равно |
мы нигде |
у тебя всегда есть правильная одежда |
ты точно знаешь, как говорить |
Я не знаю, что ты говоришь |
но я знаю, что это ложь |
мы не думаем, что вам все равно |
и мы не думаем, что это так справедливо |
ну и что? |
тебе все равно |
мы нигде |
вы принимаете решения за толпу |
хотя тебе все равно, о чем идет речь |
потому что вся твоя забота о твоей карьере |
и толпа друзей, что ты рядом |
ты получил высокую зарплату |
но это все равно не имеет значения |
потому что ты никогда не слушаешь молодежь |
и вы никогда не говорили нам правду |
вы никогда не говорили нам правду |
правда, ты никогда не говорил нам правду |
ты нигде |
мы не думаем, что вам все равно |
и мы не думаем, что это так справедливо |
ну и что? |
тебе все равно |
мы нигде |
Название | Год |
---|---|
Sick | 2009 |
Boys Will Be Boys | 2009 |
1984 (Reality Today) | 2009 |
Never Give Up | 2009 |
War Destruction | 2009 |
Unemployed 83 | 2009 |
City of Pollution | 2009 |
No Revolution in Our Life Time | 2016 |