| Those Little Lies (оригинал) | Эта Маленькая Ложь (перевод) |
|---|---|
| Those little lies | Эта маленькая ложь |
| They’ve grown with seeds | Они выросли из семян |
| They turned from the light | Они отвернулись от света |
| The kill with weeds | Убийство с сорняками |
| Those little lies | Эта маленькая ложь |
| Their work won’t be done | Их работа не будет выполнена |
| In the light of the day | В свете дня |
| In the glare of the sun | В ярком солнечном свете |
| It’s never easier | Это никогда не бывает проще |
| Than when the darkness falls | Чем когда падает тьма |
| It’s never easier | Это никогда не бывает проще |
| Than when you think your love won’t see your fall | Чем, когда вы думаете, что ваша любовь не увидит вашего падения |
| Those little lies | Эта маленькая ложь |
| Each drop of blood | Каждая капля крови |
| That drains from her heart | Это истощает ее сердце |
| Kills the love | Убивает любовь |
| Those little lies | Эта маленькая ложь |
| Can’t turn away | Не могу отвернуться |
| You’ll live to see | Вы будете жить, чтобы увидеть |
| Rotten fruits on harvest day | Гнилые фрукты в день сбора урожая |
| It’s never easier | Это никогда не бывает проще |
| Than when the darkness falls | Чем когда падает тьма |
| It’s never easier | Это никогда не бывает проще |
| Than when you think your love won’t see your fall | Чем, когда вы думаете, что ваша любовь не увидит вашего падения |
