| I know what I need
| Я знаю, что мне нужно
|
| 1 and 1 is 2 but it feels like 3
| 1 и 1 это 2, но это похоже на 3
|
| I’d like to call my brother
| Я хочу позвонить своему брату
|
| I can’t call any other
| Я не могу позвонить другому
|
| Now we’ve gone our separate ways
| Теперь мы пошли разными путями
|
| Does every family have to die?
| Должна ли каждая семья умирать?
|
| Is it something that happens with time?
| Это что-то, что происходит со временем?
|
| I’d like to call my sisters
| Я хочу позвонить своим сестрам
|
| But they’ve got their own mister
| Но у них есть свой господин
|
| Now we’ve gone our separate ways
| Теперь мы пошли разными путями
|
| Oh, oh, life isn’t easy
| О, о, жизнь непроста
|
| In these dark times
| В эти темные времена
|
| It’s harder to lose the ways
| Труднее сбиться с пути
|
| To turn my blue skies grey
| Чтобы сделать мое голубое небо серым
|
| Complacency comes in our sleep
| Самоуспокоенность приходит во сне
|
| Let your guard down and it creeps
| Ослабь бдительность, и она ползет
|
| This one goes to my mother and my father
| Этот идет к моей матери и моему отцу
|
| Your boy is now a man, not like any other
| Твой мальчик теперь мужчина, не похожий ни на кого
|
| Now we’ve gone our separate ways
| Теперь мы пошли разными путями
|
| Now we’ve gone our separate ways
| Теперь мы пошли разными путями
|
| Now we’ve gone our separate ways
| Теперь мы пошли разными путями
|
| Now we’ve gone our separate ways | Теперь мы пошли разными путями |