| All the things goes to those away,
| Все вещи достаются тем, кто ушел,
|
| It’s a matter of the nature of your face.
| Это вопрос характера вашего лица.
|
| But you can change the cause of things
| Но вы можете изменить причину вещей
|
| If you listen to the voice within.
| Если вы слушаете голос внутри.
|
| Take what you need to complete what you have
| Возьмите то, что вам нужно, чтобы завершить то, что у вас есть
|
| The pain that you feel is unreal, leaves no scars.
| Боль, которую ты чувствуешь, нереальна, не оставляет шрамов.
|
| And the heart wasn’t made for love,
| И сердце создано не для любви,
|
| It is just a muscle driven by your blood.
| Это просто мышца, приводимая в движение вашей кровью.
|
| It’s a place that has made its home
| Это место, которое сделало его дом
|
| In your ear, you can feel him out.
| Вы можете почувствовать его на ухе.
|
| Take what you need to complete who you are,
| Возьмите то, что вам нужно, чтобы завершить, кто вы есть,
|
| The pain that you feel is unreal, leaves no scars.
| Боль, которую ты чувствуешь, нереальна, не оставляет шрамов.
|
| It breaks you, makes who you are.
| Это ломает вас, делает вас тем, кто вы есть.
|
| It creates you, push you too far.
| Это создает вас, толкает вас слишком далеко.
|
| I’ll make it back, I’ll make it back.
| Я вернусь, я вернусь.
|
| Take what you need to complete who you are,
| Возьмите то, что вам нужно, чтобы завершить, кто вы есть,
|
| The pain that you feel is unreal, leaves no scars.
| Боль, которую ты чувствуешь, нереальна, не оставляет шрамов.
|
| Take what you need to complete who you are,
| Возьмите то, что вам нужно, чтобы завершить, кто вы есть,
|
| The pain that you feel is unreal, leaves no scars. | Боль, которую ты чувствуешь, нереальна, не оставляет шрамов. |