| Stay, stay until it’s over.
| Оставайтесь, оставайтесь, пока это не закончится.
|
| Just stay, and move a little closer.
| Просто останься и подойди немного ближе.
|
| Don’t leave, but leave the door wide open.
| Не уходи, а оставь дверь настежь.
|
| Let the light scare away this moment.
| Пусть свет отпугнет этот миг.
|
| I miss the ripping on the ceiling
| Я скучаю по разрыву потолка
|
| Don’t care, they don’t keep me from sleeping.
| Плевать, они не мешают мне спать.
|
| I’m away, it’s like I see it clear, now.
| Я далеко, теперь я все ясно вижу.
|
| These days are what we need to live for.
| Эти дни - то, ради чего нам нужно жить.
|
| You can stay there in my heart
| Ты можешь остаться там, в моем сердце
|
| If you’re feeling all alone.
| Если вы чувствуете себя одиноким.
|
| Now I count the things just backwards,
| Теперь я считаю все в обратном порядке,
|
| Until, until you say there’s no one.
| Пока, пока ты не скажешь, что никого нет.
|
| Leaving, if all you do is wait for.
| Уходя, если все, что ты делаешь, это ждешь.
|
| Misery, it’s not what we are here for.
| Страдание, мы здесь не для этого.
|
| You can stay there in my heart
| Ты можешь остаться там, в моем сердце
|
| If you’re feeling all alone.
| Если вы чувствуете себя одиноким.
|
| You can be the torment of.
| Ты можешь быть мучением.
|
| Now just let me fill your heart with love.
| Теперь позволь мне наполнить твое сердце любовью.
|
| Stay, stay, stay until it’s over.
| Оставайтесь, оставайтесь, оставайтесь, пока это не закончится.
|
| Just stay, stay, stay until it’s over.
| Просто оставайся, оставайся, оставайся, пока все не закончится.
|
| Leave it, leave the door wide open.
| Оставьте его, оставьте дверь настежь открытой.
|
| Don’t leave, leave, leave. | Не уходи, уходи, уходи. |