| Bang my head against the wall
| Ударь меня головой о стену
|
| Try to find my stride but I trip and I fall
| Попробуй найти свой шаг, но я спотыкаюсь и падаю
|
| Losing my attention again
| Снова теряю внимание
|
| Yeah, I hit the bottom but I'm on the mend
| Да, я достиг дна, но я иду на поправку
|
| I get up
| я встаю
|
| Take another step, push it to the edge
| Сделайте еще один шаг, подтолкните его к краю
|
| I get up
| я встаю
|
| Just a little more, I can see the end
| Еще немного, я вижу конец
|
| I get up
| я встаю
|
| Yeah, you're finished, yeah, you're mine, always win in due time
| Да, с тобой покончено, да, ты мой, всегда побеждай в свое время
|
| You think too much, it's in my head
| Ты слишком много думаешь, это у меня в голове
|
| So, I'm shaking off the rust and
| Итак, я стряхиваю ржавчину и
|
| You got no trust, it's in my head
| У тебя нет доверия, это у меня в голове
|
| So, I'm shaking off the rust
| Итак, я стряхиваю ржавчину
|
| I think I broke just a little bit
| Я думаю, что я немного сломался
|
| Walked through the fire, made it back again
| Прошел через огонь, вернулся снова
|
| Lord knows I tried everything I can
| Господь знает, я пробовал все, что мог
|
| Now, I'm shaking off the rust
| Теперь я стряхиваю ржавчину
|
| (I'm shaking off the rust)
| (Я стряхиваю ржавчину)
|
| Bang my head against the wall
| Ударь меня головой о стену
|
| Try to hold a smile but I'm sick of it all
| Попробуй сдержать улыбку, но мне все это надоело.
|
| Everyone with something to say
| Всем есть что сказать
|
| Better hold my tongue or I'll make my mistake
| Лучше помолчи, иначе я совершу ошибку.
|
| I get up
| я встаю
|
| Show 'em what I do, show 'em how it's done
| Покажи им, что я делаю, покажи им, как это делается
|
| I get up
| я встаю
|
| Never turn it down, never gonna run, I learn
| Никогда не отказывайся, никогда не убегай, я учусь
|
| You think too much, it's in my head
| Ты слишком много думаешь, это у меня в голове
|
| So, I'm shaking off the rust and
| Итак, я стряхиваю ржавчину и
|
| You got no trust, it's in my head
| У тебя нет доверия, это у меня в голове
|
| So, I'm shaking off the rust
| Итак, я стряхиваю ржавчину
|
| I think I broke just a little bit
| Я думаю, что я немного сломался
|
| Walked through the fire, made it back again
| Прошел через огонь, вернулся снова
|
| Lord knows I tried everything I can
| Господь знает, я пробовал все, что мог
|
| Now, I'm shaking off the rust
| Теперь я стряхиваю ржавчину
|
| (I'm shaking off the rust)
| (Я стряхиваю ржавчину)
|
| (I'm, oh)
| (Я, о)
|
| (I'm shaking off the rust)
| (Я стряхиваю ржавчину)
|
| You think too much, it's in my head
| Ты слишком много думаешь, это у меня в голове
|
| So, I'm shaking off the rust and
| Итак, я стряхиваю ржавчину и
|
| You got no trust, it's in my head
| У тебя нет доверия, это у меня в голове
|
| Now, I'm shaking off the rust
| Теперь я стряхиваю ржавчину
|
| I think I broke just a little bit
| Я думаю, что я немного сломался
|
| Walked through the fire, made it back again
| Прошел через огонь, вернулся снова
|
| Lord knows I tried everything I can
| Господь знает, я пробовал все, что мог
|
| And I'm shaking off the rust
| И я стряхиваю ржавчину
|
| Yeah, I'm shaking off the rust | Да, я стряхиваю ржавчину |