| On a ship to nowhere
| На корабле в никуда
|
| On a dark and tranquil sea
| На темном и спокойном море
|
| Im sinking with a cargo
| Я тону с грузом
|
| Of the things that cannot be On the far horizon
| О том, чего не может быть на далеком горизонте
|
| The final sunsets fall
| Последние закаты падают
|
| And tuesday becomes wednesday
| И вторник становится средой
|
| Becomes any day at all
| Становится в любой день
|
| Everything we do Nothing remains true
| Все, что мы делаем Ничто не остается верным
|
| I am frightened Im a liar
| Я напуган, я лжец
|
| And Im tortured by desire
| И меня мучает желание
|
| Every single day
| Каждый божий день
|
| In all the simple ways
| Всеми простыми способами
|
| I am torn apart inside
| Я разрываюсь внутри
|
| By the things Ive tried to hide
| По вещам, которые я пытался скрыть
|
| Down the dusty roads we go And down the leafy lanes
| Мы идем по пыльным дорогам И по лиственным улочкам
|
| And down the long and winding road
| И по длинной и извилистой дороге
|
| The landscape stays the same
| Пейзаж остается прежним
|
| Everything we do Nothing remains true
| Все, что мы делаем Ничто не остается верным
|
| I am frightened Im a liar
| Я напуган, я лжец
|
| And Im tortured by desire
| И меня мучает желание
|
| Every single day
| Каждый божий день
|
| In all the simple ways
| Всеми простыми способами
|
| I am torn apart inside
| Я разрываюсь внутри
|
| By the things Ive tried to hide
| По вещам, которые я пытался скрыть
|
| Everything we do Nothing remains true
| Все, что мы делаем Ничто не остается верным
|
| I am frightened Im a liar
| Я напуган, я лжец
|
| And Im tortured by desire
| И меня мучает желание
|
| Every single day
| Каждый божий день
|
| In all the simple ways
| Всеми простыми способами
|
| I am torn apart inside
| Я разрываюсь внутри
|
| By the things Ive tried to hide | По вещам, которые я пытался скрыть |