| Today let’s chase away the tidal waves
| Сегодня давайте прогоним приливные волны
|
| Tomorrow they will come back, wash us away
| Завтра они вернутся, смоют нас
|
| The siren song has fallen on deaf ears tonight
| Песня сирены сегодня осталась глухой
|
| Follow me into the sun, we’ll black out the light
| Следуй за мной на солнце, мы погасим свет
|
| I remember a summer day when the hounds came
| Я помню летний день, когда пришли собаки
|
| You and me ran naked through the mountains
| Ты и я бегали голыми по горам
|
| Shadows saw the end of childish ways
| Тени увидели конец детских путей
|
| When all our dreams could be true someday
| Когда все наши мечты могут когда-нибудь сбыться
|
| We took all that we needed, found our own way
| Мы взяли все, что нам было нужно, нашли свой путь
|
| Even a memory has to know when it can’t stay
| Даже память должна знать, когда она не может остаться
|
| And when you see the snow
| И когда ты увидишь снег
|
| By then you’ll have to know
| К тому времени вы должны будете знать
|
| It may be hard to see but
| Это может быть трудно увидеть, но
|
| This has to be
| Это должно быть
|
| I remember a summer day when the hounds came
| Я помню летний день, когда пришли собаки
|
| You and me ran naked through the mountains
| Ты и я бегали голыми по горам
|
| Shadows saw the end of childish ways
| Тени увидели конец детских путей
|
| When all our dreams could be true someday
| Когда все наши мечты могут когда-нибудь сбыться
|
| Someday
| Когда-нибудь
|
| Someday | Когда-нибудь |