| I’m walking around these parts
| Я хожу по этим местам
|
| Down by the horses
| Вниз по лошадям
|
| Down by the horses
| Вниз по лошадям
|
| And the stars are hiding fast
| И звезды быстро прячутся
|
| And I’m wondering, walking on
| И мне интересно, иду дальше
|
| And I see the clouds
| И я вижу облака
|
| Now from the sky divorced
| Теперь с неба развелись
|
| And I’m mourning one more time
| И я оплакиваю еще раз
|
| And I wonder out loud
| И я удивляюсь вслух
|
| All I want, my dear
| Все, что я хочу, моя дорогая
|
| Is to be
| Должна быть
|
| With you again
| С тобой снова
|
| Come down, down, down
| Спустись, вниз, вниз
|
| To the riverside and let’s be one tonight
| К берегу реки, и давай будем сегодня вечером
|
| And I hope that you‘ll be back, back
| И я надеюсь, что ты вернешься, вернешься
|
| Back and you’ll be mine
| Вернись, и ты будешь моей
|
| Always mine
| Всегда мой
|
| And together we will wake up
| И вместе мы проснемся
|
| So I beg you, change your mind
| Поэтому я умоляю вас, измените свое мнение
|
| Change your mind
| Передумай
|
| Oh change your mind
| О, передумай
|
| Oh change your mind
| О, передумай
|
| Oh change your mind
| О, передумай
|
| Please change your mind
| Пожалуйста, передумай
|
| On the top of the hill
| На вершине холма
|
| I hear this faraway train
| Я слышу этот далекий поезд
|
| And I feel the wind
| И я чувствую ветер
|
| He’s blowing our dream
| Он уносит нашу мечту
|
| Down by the horses
| Вниз по лошадям
|
| And the train is going fast
| И поезд идет быстро
|
| And the driver forges on
| И водитель подделывает на
|
| On the railroad track
| На железнодорожном полотне
|
| You set the wheels in motion
| Вы приводите колеса в движение
|
| And I’m pleading one last time
| И я умоляю в последний раз
|
| And I wonder why — why
| И мне интересно, почему — почему
|
| All I want, my love
| Все, что я хочу, моя любовь
|
| Is to be
| Должна быть
|
| With you again
| С тобой снова
|
| Come down, down, down
| Спустись, вниз, вниз
|
| To the riverside and let’s be one tonight
| К берегу реки, и давай будем сегодня вечером
|
| And I hope that you’ll be back, back
| И я надеюсь, что ты вернешься, вернешься
|
| Back and you’ll be mine
| Вернись, и ты будешь моей
|
| Forever mine
| Навсегда мой
|
| And together we will wake up
| И вместе мы проснемся
|
| So I beg you, change your mind
| Поэтому я умоляю вас, измените свое мнение
|
| Change your mind
| Передумай
|
| Oh change your mind
| О, передумай
|
| Oh change your mind
| О, передумай
|
| Oh change your mind
| О, передумай
|
| Please change your mind | Пожалуйста, передумай |