Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Oh! Darling, исполнителя - The Beatles.
Дата выпуска: 25.09.1969
Язык песни: Английский
Oh! Darling(оригинал) |
Oh! |
Darling, please believe me |
I'll never do you no harm |
Believe me when I tell you |
I'll never do you no harm |
Oh! |
Darling, if you leave me |
I'll never make it alone |
Believe me when I beg you |
Don't ever leave me alone |
When you told me you didn't need me anymore |
Well you know I nearly broke down and cried |
When you told me you didn't need me anymore |
Well you know I nearly broke down and died |
Oh! |
Darling, if you leave me |
I'll never make it alone |
Believe me when I tell you |
I'll never do you no harm, believe me darlin' |
When you told me you didn't need me anymore |
Well you know I nearly broke down and cried |
When you told me you didn't need me anymore |
Well you know I nearly fell down and died |
Oh! |
Darling, please believe me |
I'll never let you down (Oh believe me darlin') |
Believe me when I tell you |
I'll never do you no harm |
О! Дорогой(перевод) |
Ой! |
Дорогая, пожалуйста, поверь мне |
Я никогда не причиню тебе вреда |
Поверь мне, когда я скажу тебе |
Я никогда не причиню тебе вреда |
Ой! |
Дорогая, если ты оставишь меня |
Я никогда не сделаю это один |
Поверь мне, когда я умоляю тебя |
Никогда не оставляй меня в покое |
Когда ты сказал мне, что я тебе больше не нужен |
Ну, ты знаешь, я чуть не сломался и заплакал |
Когда ты сказал мне, что я тебе больше не нужен |
Ну, ты знаешь, я чуть не сломался и умер |
Ой! |
Дорогая, если ты оставишь меня |
Я никогда не сделаю это один |
Поверь мне, когда я скажу тебе |
Я никогда не причиню тебе вреда, поверь мне, дорогая |
Когда ты сказал мне, что я тебе больше не нужен |
Ну, ты знаешь, я чуть не сломался и заплакал |
Когда ты сказал мне, что я тебе больше не нужен |
Ну, ты знаешь, я чуть не упал и не умер |
Ой! |
Дорогая, пожалуйста, поверь мне |
Я никогда тебя не подведу (о, поверь мне, дорогая) |
Поверь мне, когда я скажу тебе |
Я никогда не причиню тебе вреда |