| In the town where I was born | В том городке, где я увидел свет |
| Lived a man who sailed to sea | Жил мореход, обвенчанный с волной |
| And he told us of his life | И нам поведал он о днях своих |
| In the land of submarines | В державе субмарин, в подводном царстве |
| So we sailed up to the sun | И мы взошли по водам к солнцу ввысь |
| Till we found a sea of green | Покуда не нашли зелёный океан |
| And we lived beneath the waves | И зажили под гребнями валов |
| in our yellow submarine | в нашей жёлтой подводной ладье |
| |
| We all live in a yellow submarine | Мы все живём в жёлтой подводной лодке |
| Yellow submarine, yellow submarine | Жёлтая подводная лодка, жёлтая подводная лодка |
| We all live in a yellow submarine | Мы все живём в жёлтой подводной лодке |
| Yellow submarine, yellow submarine | Жёлтая подводная лодка, жёлтая подводная лодка |
| |
| And our friends are all aboard | И все друзья давно уже на борте |
| Many more of them live next door | И многие ещё живут у стенки |
| And the band begins to play | И вот уже оркестр заводит медь |
| |
| We all live in a yellow submarine | Мы все живём в жёлтой подводной лодке |
| Yellow submarine, yellow submarine | Жёлтая подводная лодка, жёлтая подводная лодка |
| We all live in a yellow submarine | Мы все живём в жёлтой подводной лодке |
| Yellow submarine, yellow submarine | Жёлтая подводная лодка, жёлтая подводная лодка |
| |
| (Full speed ahead Mr. Boatswain, full speed ahead | (Полный ход, господин боцман, полный ход |
| Full speed ahead it is, Sgt. | Есть полный ход, сержант, как приказали |
| Cut the cable, drop the cable | Отдать концы, руби канат, руби |
| Aye, Sir, aye | Есть, сэр, есть |
| Captain, captain) | Капитан, капитан) |
| |
| As we live a life of ease | И так течёт привольный наш удел |
| Every one of us has all we need | У каждого есть всё, чего он жаждет |
| Sky of blue and sea of green | Лазурный свод и изумрудный вал |
| In our yellow submarine | В нашей жёлтой подводной лодке |
| |
| We all live in a yellow submarine | Мы все живём в жёлтой подводной лодке |
| Yellow submarine, yellow submarine | Жёлтая подводная лодка, жёлтая подводная лодка |
| We all live in a yellow submarine | Мы все живём в жёлтой подводной лодке |
| Yellow submarine, yellow submarine | Жёлтая подводная лодка, жёлтая подводная лодка |
| We all live in a yellow submarine | Мы все живём в жёлтой подводной лодке |
| Yellow submarine, yellow submarine | Жёлтая подводная лодка, жёлтая подводная лодка |