| Good morning good morning
| Доброе утро, доброе утро
|
| good morning good morning
| Доброе утро, доброе утро
|
| good morning, a
| доброе утро, а
|
| Nothing to do to save his life
| Ничего не делать, чтобы спасти его жизнь
|
| call his wife in
| позвать его жену в
|
| Nothing say but what a day
| Ничего не сказать, но что за день
|
| how's your boy been
| как твой мальчик
|
| Nothing to do, it's up to you
| Ничего не поделаешь, решать тебе
|
| I've got noting to say but it's O.K.
| Я должен отметить, но это О.К.
|
| Good morning good morning
| Доброе утро, доброе утро
|
| good morning a
| доброе утро а
|
| Going to work don't want to go
| Идти на работу не хочу идти
|
| feeling low down
| чувство подавленности
|
| Heading for home you start to roam
| Направляясь домой, вы начинаете бродить
|
| then you're in town
| тогда ты в городе
|
| Everybody knows there's nothing doing
| Все знают, что ничего не делать
|
| Everything is closed, it's like a ruin
| Все закрыто, это как руина
|
| Everyone you see is half asleep
| Все, кого вы видите, полусонные
|
| And you're on your own, you're in the street
| И ты сам по себе, ты на улице
|
| After a while you start to smile
| Через некоторое время вы начинаете улыбаться
|
| now you feel cool
| теперь ты чувствуешь себя круто
|
| Then you decide to take a walk by the old school
| Тогда вы решаете прогуляться по старой школе
|
| Nothing has changed it's still the same
| Ничего не изменилось, все так же
|
| I've got nothing to say but it's O.K.
| Мне нечего сказать, но все в порядке.
|
| Good morning good morning
| Доброе утро, доброе утро
|
| good morning a
| доброе утро а
|
| People running 'round it's five o'clock
| Люди бегут вокруг пяти часов
|
| Everywhere in town it's getting dark
| Везде в городе темнеет
|
| Everyone you see is full of life
| Все, кого вы видите, полны жизни
|
| It's time for tea and meet the wife
| Пора пить чай и знакомиться с женой
|
| Somebody needs to know the time
| Кто-то должен знать время
|
| glad that I'm here
| рад, что я здесь
|
| Watching the skirts you start to flirt
| Глядя на юбки, ты начинаешь флиртовать
|
| no you're in gear
| нет, ты в деле
|
| Go to a show you hope she goes
| Иди на шоу, ты надеешься, что она пойдет
|
| I've got nothing to say but it's O.K.
| Мне нечего сказать, но все в порядке.
|
| Good morning good morning
| Доброе утро, доброе утро
|
| good morning good morning | Доброе утро, доброе утро |