Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни A Beginning (Take 4) / Don’t Pass Me By (Take 7), исполнителя - The Beatles. Песня из альбома The Beatles, в жанре Иностранный рок
Дата выпуска: 21.11.1968
Лейбл звукозаписи: Apple Corps
Язык песни: Английский
A Beginning (Take 4) / Don’t Pass Me By (Take 7)(оригинал) |
This is the introduction to Ringo’s «Don't Pass Me By» |
Take 4 |
I listen for your footsteps |
Coming up the drive |
Listen for your footsteps |
But they don’t arrive |
Waiting for your knock dear |
On my old front door |
I don’t hear it |
Does it mean you don’t love me any more? |
I hear the clock a’ticking |
On the mantle shelf |
See the hands a’moving |
But I’m by myself |
I wonder where you are tonight |
And why I’m by myself |
I don’t see you |
Does it mean you don’t love me any more? |
Don’t pass me by |
Don’t make me cry |
Don’t make me blue |
'Cause you know, darling, I love only you |
You’ll never know it hurt me so |
I hate to see you go |
Don’t pass me by |
Don’t make me cry |
I’m sorry that I doubted you |
I was so unfair |
You were in a car crash |
And you lost your hair |
You said that you would be late |
About an hour or two |
I said that’s alright I’m waiting here |
Just waiting to hear from you |
Don’t pass me by |
Don’t make me cry |
Don’t make me blue |
'Cause you know, darling, I love only you |
You’ll never know it hurt me so |
I hate to see you go |
Don’t pass me by |
Don’t make me cry |
I listen for your footsteps |
Coming up the drive |
Listen for your footsteps |
But they don’t arrive |
Waiting for your knock dear |
On my old front door |
I don’t hear it |
Does it mean you don’t love me any more? |
Don’t pass me by |
Don’t make me cry |
Don’t make me blue |
'Cause you know, darling, I love only you |
You’ll never know it hurt me so |
I hate to see you go |
Don’t pass me by |
Don’t make me cry |
I’m waiting for you, honey |
Hurry up to me |
I don’t want you to pass me by |
I don’t want you to make me cry |
I want you to make me happy |
Happy, happy |
'Cause that’s what I want |
This is so friendly |
This is so friendly |
This is so friendly |
Начало (Возьмите 4) / Не Проходите мимо Меня (Возьмите 7)(перевод) |
Это вступление к песне Ринго «Don't Pass Me By». |
Возьмите 4 |
Я слушаю твои шаги |
Подъезжаем |
Слушайте свои шаги |
Но они не приходят |
Жду твоего стука дорогой |
На моей старой входной двери |
я не слышу |
Значит ли это, что ты меня больше не любишь? |
Я слышу тиканье часов |
На каминной полке |
Смотрите, как движутся руки |
Но я один |
Интересно, где ты сегодня вечером |
И почему я один |
я тебя не вижу |
Значит ли это, что ты меня больше не любишь? |
Не проходи мимо меня |
Не заставляй меня плакать |
Не делай меня синим |
Ведь ты знаешь, дорогая, я люблю только тебя |
Ты никогда не узнаешь, что мне так больно |
Я ненавижу видеть, как ты уходишь |
Не проходи мимо меня |
Не заставляй меня плакать |
Прости, что сомневался в тебе |
Я был так несправедлив |
Вы попали в автокатастрофу |
И ты потерял свои волосы |
Вы сказали, что опоздаете |
Около часа или двух |
Я сказал, что все в порядке, я жду здесь |
Просто жду от вас известий |
Не проходи мимо меня |
Не заставляй меня плакать |
Не делай меня синим |
Ведь ты знаешь, дорогая, я люблю только тебя |
Ты никогда не узнаешь, что мне так больно |
Я ненавижу видеть, как ты уходишь |
Не проходи мимо меня |
Не заставляй меня плакать |
Я слушаю твои шаги |
Подъезжаем |
Слушайте свои шаги |
Но они не приходят |
Жду твоего стука дорогой |
На моей старой входной двери |
я не слышу |
Значит ли это, что ты меня больше не любишь? |
Не проходи мимо меня |
Не заставляй меня плакать |
Не делай меня синим |
Ведь ты знаешь, дорогая, я люблю только тебя |
Ты никогда не узнаешь, что мне так больно |
Я ненавижу видеть, как ты уходишь |
Не проходи мимо меня |
Не заставляй меня плакать |
Я жду тебя, дорогая |
Спешите ко мне |
Я не хочу, чтобы ты проходил мимо меня |
Я не хочу, чтобы ты заставлял меня плакать |
Я хочу, чтобы ты сделал меня счастливым |
Счастлив счастлив |
Потому что это то, что я хочу |
Это так дружелюбно |
Это так дружелюбно |
Это так дружелюбно |