| It’s too late now
| Это слишком поздно теперь
|
| It’s twenty past two
| Двадцать второго
|
| I spent the night just watchin' you
| Я провел ночь, просто наблюдая за тобой
|
| I watched you dance
| Я смотрел, как ты танцуешь
|
| I watched you move
| Я смотрел, как ты двигаешься
|
| Can’t breath and still i watched you move away
| Не могу дышать, и все же я смотрел, как ты уходишь
|
| Now i think quite a lot as i stare at my shoes
| Теперь я много думаю, глядя на свои туфли
|
| About all these things that i put myself through
| Обо всех этих вещах, через которые я прошел
|
| Now there’s nothing to say
| Теперь нечего сказать
|
| And there’s nothing to do
| И нечего делать
|
| You’re just too nice to talk to
| Ты слишком хорош, чтобы с тобой разговаривать
|
| Too nice to talk to
| Слишком приятно разговаривать
|
| You’re too nice to talk to
| Ты слишком мил, чтобы с тобой разговаривать
|
| You’re too nice to talk to
| Ты слишком мил, чтобы с тобой разговаривать
|
| The Radcliffs wouldn’t come after you
| Рэдклиффы не придут за тобой
|
| I glance but you just stared me through
| Я смотрю, но ты только что смотрел на меня
|
| Felt such a fool i felt you knew
| Чувствовал себя таким дураком, я чувствовал, что ты знаешь
|
| But you might tell me to go away
| Но ты можешь сказать мне уйти
|
| Now i think quite a lot of my own point of view
| Теперь я довольно много думаю о своей собственной точке зрения
|
| Is that all i have that’s in common with you
| Это все, что у меня есть общего с тобой
|
| EMOTIONS SO GUARDED
| ЭМОЦИИ ТАК ОХРАНЯЕМЫЕ
|
| My heart is retarded
| Мое сердце заторможено
|
| You’re too nice to talk to
| Ты слишком мил, чтобы с тобой разговаривать
|
| Too nice to talk to
| Слишком приятно разговаривать
|
| You’re too nice to talk to
| Ты слишком мил, чтобы с тобой разговаривать
|
| You’re too nice to talk to
| Ты слишком мил, чтобы с тобой разговаривать
|
| This evening hasn’t gone like i planned
| Этот вечер прошел не так, как я планировал
|
| Should i take the situation in hand
| Должен ли я взять ситуацию в свои руки
|
| Can’t go on but i can’t seem to dance
| Не могу продолжать, но я не могу танцевать
|
| You chain my feet
| Ты цепляешь мои ноги
|
| I stamp and stamp and stamp
| Я штампую, штампую и штампую
|
| Because nothing i do ever seems to be right
| Потому что ничего из того, что я делаю, никогда не кажется правильным
|
| The same dance of mine
| Тот же мой танец
|
| Every saturday night
| Каждую субботу вечером
|
| Out the window
| Из окна
|
| You might say I’m out of of my mind
| Вы можете сказать, что я не в своем уме
|
| But you’re too nice to talk to
| Но ты слишком мил, чтобы с тобой разговаривать.
|
| Too nice to talk to
| Слишком приятно разговаривать
|
| You’re too nice to talk to
| Ты слишком мил, чтобы с тобой разговаривать
|
| Too nice to talk to
| Слишком приятно разговаривать
|
| You’re too nice to talk to
| Ты слишком мил, чтобы с тобой разговаривать
|
| Too nice! | Слишком хорошо! |