Перевод текста песни Get a Job/Stand Down Margaret - The Beat

Get a Job/Stand Down Margaret - The Beat
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Get a Job/Stand Down Margaret , исполнителя -The Beat
Песня из альбома: Live in London
В жанре:Регги
Дата выпуска:12.12.2013
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Not Them Again

Выберите на какой язык перевести:

Get a Job/Stand Down Margaret (оригинал)Получить работу/Уйти Маргарет (перевод)
There’s a training course Есть обучающий курс
boys and girls of real ambition мальчики и девочки настоящих амбиций
start a new job in a factory начать новую работу на фабрике
where they’re making ammunition где делают патроны
but it makes them think of stealing но это заставляет их думать о краже
when they read between the lines когда они читают между строк
through the owners of this funfair через владельцев этой ярмарки
you won’t find a ride you like вы не найдете поездку, которая вам нравится
just get-a-job, get-a-job просто найди работу, найди работу
manufacture rubbish производить мусор
although no one can afford it хотя никто не может себе это позволить
you could make a profit вы могли бы получить прибыль
more than anyone deserves больше, чем кто-либо заслуживает
so you find you’re left with poison так что вы обнаружите, что у вас остался яд
so you dump it in our water так что вы бросаете его в нашу воду
and so create the kind of problems и таким образом создавать проблемы
only radiation cures лечит только радиация
through get-a-job, get-a-job через устроиться на работу, устроиться на работу
oh you young people are revolting о, вы, молодые люди, бунтуете
8 to 5 should give the jolt needed От 8 до 5 должно дать необходимый толчок
in a few years you won’t feel quite the same через несколько лет вы будете чувствовать себя совсем иначе
you’ll be playing their get-a-job games вы будете играть в их игры с поиском работы
there’s a training camp when есть тренировочный лагерь, когда
you come from from saving nations вы родом из спасения наций
get a new job and a new leg получить новую работу и новую ногу
social rehabilitation социальная реабилитация
every time you thing of leaving каждый раз, когда ты уходишь
you get caught between the lines ты попадаешь между строк
it’s the training for the funfair это тренировка для ярмарки
you get taken for a ride вас взяли на прогулку
you! ты!
just get-a-job, get-a-job просто найди работу, найди работу
just get-a-job, get-a-job просто найди работу, найди работу
well it’s sing along time хорошо, это петь время
it’s very easy Это очень легко
all you gotta sing is все, что тебе нужно петь
stand down Margaret отступить Маргарет
because he son a lead da way потому что он сын впереди
he son a lead da way он сын впереди
ya gotta understand as i will take it from the top я должен понять, так как я возьму это сверху
my body uptown sound, ya rankign sound звук моего тела на окраине города, твой ранговый звук
you gotta come around ты должен прийти
awar награда
i say you rub it uptown and ya rub it downtown я говорю, что ты втираешь его в центр города, а ты втираешь его в центр города
you body sonna lead the way Ты, тело, сонна, прокладывай путь
Lord Господин
i say you rub it all around, but you are gwarn like a clown я говорю, что ты трешься об это все вокруг, но ты гвардеец, как клоун
you body sonna lead the way Ты, тело, сонна, прокладывай путь
i tell you body uptown sound, yeah я говорю тебе звук тела в центре города, да
ow, ow ой, ой
tell you body unity sound yah Скажи тебе, звук единства тела, да
brrrr, ah бррр, ах
it’s love and unity, love and unity это любовь и единство, любовь и единство
it’s love and unity, awar это любовь и единство, награда
i said i see no joy я сказал, что не вижу радости
i see only sorry я вижу только жаль
i see no chance of your bright new tomorrow я не вижу шансов на твое яркое новое завтра
so stand down Margaret так что остановись, Маргарет
stand down please отойди пожалуйста
stand down Margaret отступить Маргарет
i say stand down Margaret я говорю, отстань, Маргарет
stand down please отойди пожалуйста
stand down Margaret отступить Маргарет
you tell me how can it work in this all white law вы скажите мне, как это может работать в этом всем белом законе
what a short sharp lesson, какой короткий острый урок,
what a third world war что за третья мировая война
oh stand down Margaret о, отстань, Маргарет
stand down please отойди пожалуйста
stand down Margaret отступить Маргарет
i say stand down Margaret я говорю, отстань, Маргарет
stand down please отойди пожалуйста
stand down Margaret отступить Маргарет
i sometimes wonder if i’ll ever get the chance я иногда задаюсь вопросом, получу ли я когда-нибудь шанс
just to sit with my children in a holiday jam просто посидеть с детьми в праздничном джеме
our lives seem petty in your gold grey hands наша жизнь кажется мелкой в ​​ваших золотых серых руках
would you give a second thought не могли бы вы подумать
did you ever give a damn, i doubt it тебе когда-нибудь было наплевать, я сомневаюсь
stand down Margaret отступить Маргарет
everybody shout it все кричат ​​это
stand down margaret! отстань, маргарет!
why?Зачем?
why?Зачем?
why? Зачем?
'cos say too much war in the city yeah потому что говорят, что в городе слишком много войны, да
say too much war in the city, whoa скажи слишком много войны в городе, эй
i tell ya i said a love and unity, the only way Я говорю тебе, я сказал любовь и единство, единственный способ
and unity, the only way и единство, единственный способ
yeah ya know, да ты знаешь,
you know what! знаешь что!
work, white law работа, белый закон
short shock короткий шок
world war мировая война
war, war, war, war, war война, война, война, война, война
war, war, war, war, war война, война, война, война, война
stand down Margaret отступить Маргарет
stand down please отойди пожалуйста
stand down Margaret отступить Маргарет
i say stand down Margaret я говорю, отстань, Маргарет
stand down please отойди пожалуйста
stand down Margaret отступить Маргарет
stand down Margaret отступить Маргарет
stand down please отойди пожалуйста
stand down Margaret отступить Маргарет
i say stand down Margaret я говорю, отстань, Маргарет
stand down please отойди пожалуйста
stand down Margaret отступить Маргарет
sing along! подпевай!
stand down Margaret отступить Маргарет
stand down please отойди пожалуйста
stand down Margaret отступить Маргарет
louder! громче!
stand down Margaret отступить Маргарет
stand down please отойди пожалуйста
stand down Margaret отступить Маргарет
one more time! Еще один раз!
stand down Margaret отступить Маргарет
stand down please отойди пожалуйста
stand down Margaret отступить Маргарет
thank you, she heard ya!спасибо, она тебя услышала!
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: