| There is a place in my head
| В моей голове есть место
|
| Where I go and no one knows
| Куда я иду, и никто не знает
|
| What I do, when I’m there
| Что я делаю, когда я там
|
| And I think that they don’t care
| И я думаю, что им все равно
|
| If I go, if I stay
| Если я уйду, если я останусь
|
| Makes no difference anyway
| Все равно без разницы
|
| 'Cause when all’s said and done
| Потому что, когда все сказано и сделано
|
| They just wanna have some fun
| Они просто хотят повеселиться
|
| So I say sound off!
| Так что я говорю звук выключен!
|
| (One, two)
| (Один два)
|
| These boys are gonna come for you
| Эти мальчики придут за тобой
|
| Sound off!
| Без звука!
|
| (Three, four)
| (Три четыре)
|
| More, more, more
| Еще еще еще
|
| Yes I say sound off!
| Да, я говорю, звук выключен!
|
| (Five, six)
| (Пять шесть)
|
| Oh, they gonna get your kicks
| О, они получат твои удары
|
| Sound off!
| Без звука!
|
| (Seven, eight)
| (Семь восемь)
|
| And one, two, three, four, five, six, seven, eight
| И раз, два, три, четыре, пять, шесть, семь, восемь
|
| There is a place in your head
| В твоей голове есть место
|
| Where you go and no one knows
| Куда ты идешь, и никто не знает
|
| What you do, when you’re there
| Что вы делаете, когда вы там
|
| And you think that they don’t care
| И вы думаете, что им все равно
|
| If you go, if you stay
| Если ты уйдешь, если ты останешься
|
| Makes no difference anyway
| Все равно без разницы
|
| 'Cause there’s you, and then there’s them
| Потому что есть ты, а есть они
|
| But you built up your defence
| Но вы построили свою защиту
|
| So I say sound off!
| Так что я говорю звук выключен!
|
| (One, two)
| (Один два)
|
| These boys are gonna come for you
| Эти мальчики придут за тобой
|
| Sound off!
| Без звука!
|
| (Three, four)
| (Три четыре)
|
| More, more, more
| Еще еще еще
|
| Yes I say sound off!
| Да, я говорю, звук выключен!
|
| (Five, six)
| (Пять шесть)
|
| Oh, they gonna get your kicks
| О, они получат твои удары
|
| Sound off!
| Без звука!
|
| (Seven, eight)
| (Семь восемь)
|
| And one, two, three, four, five, six, seven, eight
| И раз, два, три, четыре, пять, шесть, семь, восемь
|
| There is a place so I’m told
| Есть место, так мне сказали
|
| Where you go and no one knows
| Куда ты идешь, и никто не знает
|
| What you do, when you’re there
| Что вы делаете, когда вы там
|
| They pretend that they don’t care
| Они делают вид, что им все равно
|
| If you go, if you stay
| Если ты уйдешь, если ты останешься
|
| Well it still matters when you’re gone
| Ну, это все еще имеет значение, когда ты ушел
|
| 'Cause when all’s said and done
| Потому что, когда все сказано и сделано
|
| There is more to life than fun
| В жизни есть больше, чем просто веселье
|
| So I say sound off!
| Так что я говорю звук выключен!
|
| (One, two)
| (Один два)
|
| These boys are gonna come for you
| Эти мальчики придут за тобой
|
| Sound off!
| Без звука!
|
| (Three, four)
| (Три четыре)
|
| More, more, more
| Еще еще еще
|
| Yes I say sound off!
| Да, я говорю, звук выключен!
|
| (Five, six)
| (Пять шесть)
|
| (?) Get your kicks
| (?) Получай удовольствие
|
| Sound off!
| Без звука!
|
| (Seven, eight)
| (Семь восемь)
|
| And one, two, three, four, five, six, seven, eight | И раз, два, три, четыре, пять, шесть, семь, восемь |