| Ring your bell
| Позвоните в свой звонок
|
| Change your number
| Изменить свой номер
|
| Run like hell
| Бежать сломя голову
|
| You can’t hide from thunder
| Вы не можете спрятаться от грома
|
| Oh, no
| О, нет
|
| Ring your bell
| Позвоните в свой звонок
|
| Get in the wind
| Поддаться ветру
|
| You and me gonna make some medicine
| Ты и я собираемся сделать лекарство
|
| Run that rebel across the tracks
| Запустите этого мятежника по рельсам
|
| With the Mounties on his trail
| С маунти на его следе
|
| He was taught
| Его учили
|
| Don’t get caught at the mercy of the man
| Не попадайтесь на милость мужчины
|
| Land in jail
| Земля в тюрьме
|
| Meet me, madam, on the high road
| Встретимся, мадам, на большой дороге
|
| We gonna blow the man down
| Мы собираемся взорвать человека
|
| I’ve been totin' a heavy load
| Я нагрузил себя тяжелым грузом
|
| And I’m rarin' to clown
| И я рвусь к клоуну
|
| Mess around
| Возиться
|
| Ring your bell
| Позвоните в свой звонок
|
| Shake your tower
| Встряхните свою башню
|
| Pump your well
| Прокачай свой колодец
|
| Turn on your power
| Включите питание
|
| I’m gonna ring your bell
| Я позвоню в твой звонок
|
| Glide on in
| Скользить в
|
| You and me gonna make some medicine
| Ты и я собираемся сделать лекарство
|
| Smoky bars and souped-up cars
| Дымные бары и форсированные автомобили
|
| Where we drowned all sorrow
| Где мы утопили всю печаль
|
| Renegade woman
| Женщина-отступница
|
| Love me like there’s no tomorrow
| Люби меня, как будто завтра не наступит
|
| Left to borrow
| Осталось позаимствовать
|
| Bloodhounds comb the back streets
| Бладхаунды прочесывают закоулки
|
| With the ramrod close behind
| С шомполом близко позади
|
| Ask for justice, you gonna find
| Просите справедливости, вы найдете
|
| My ass across
| моя задница
|
| That border line
| Эта пограничная линия
|
| Ring your bell
| Позвоните в свой звонок
|
| Sound the chime
| Звуковой сигнал
|
| Open up your shell
| Откройте свою оболочку
|
| Get on the line
| Подключись к линии
|
| Come on, ring your bell
| Давай, звони в колокольчик
|
| Gimme some skin
| Дай мне немного кожи
|
| You and me gonna make some medicine | Ты и я собираемся сделать лекарство |