| The management said they were sorry
| Администрация извинилась
|
| For the inconvenience you are suffering
| За неудобства, которые вы испытываете
|
| And Mr. Booking Agent, please have mercy
| И мистер агент по бронированию, пожалуйста, помилуй
|
| Don’t book the jobs so far apart
| Не бронируйте вакансии так далеко друг от друга
|
| We went up to Griffith Park
| Мы поднялись в парк Гриффит
|
| With a fifth of Johnny Walker Red
| С пятой частью Johnny Walker Red
|
| And smashed it on a rock and wept
| И разбил его о камень и заплакал
|
| While the old couple looked on into the dark
| Пока пожилая пара смотрела в темноту
|
| Oh, Richard, tell me if it’s poker
| О, Ричард, скажи мне, если это покер
|
| Oh, Richard, tell me, who’s got the joker and is it poker
| О, Ричард, скажи мне, у кого есть джокер и это покер
|
| Deuces wild, like an only child
| Двойки дикие, как единственный ребенок
|
| I’ll see what you got. | Я посмотрю, что у тебя есть. |
| How much is in the pot
| Сколько в банке
|
| You pay the tips and I’ll collect the chips
| Вы платите чаевые, а я соберу фишки
|
| It’s a full house tonight — everybody in town is a loser
| Сегодня аншлаг — все в городе неудачники
|
| Yeah, you bet
| Да, вы держите пари
|
| The dealer’s been dealing me bad hands
| У дилера были плохие руки
|
| From the bottom of the deck without the slightest blush
| Со дна колоды без малейшего румянца
|
| And I don’t know whether to call or check
| И я не знаю, позвонить или проверить
|
| But right now I feel like I got a royal flush
| Но сейчас я чувствую, что у меня флеш-рояль
|
| And my lady didn’t show from 'Frisco
| И моя леди не появлялась из Фриско
|
| But we had to go on with the show
| Но нам пришлось продолжать шоу
|
| Everybody got stoned — it was a gas, it was a smash
| Все обкурились — это был газ, это был удар
|
| Everybody got wrecked, checked
| Все разбились, проверил
|
| Oh, oh, oh, oh
| Ой ой ой ой
|
| Oh, Belfast cowboy, lay your cards on the grade
| О, белфастский ковбой, положи свои карты на класс
|
| Oh, Belfast cowboy, can you call a spade a spade
| О, белфастский ковбой, ты можешь называть вещи своими именами?
|
| Oh, Richard, tell me, is the game poker
| О, Ричард, скажи мне, это игра в покер
|
| I can’t understand who the fool is that holds this joker
| Я не могу понять, кто этот дурак, который держит этого джокера
|
| Is it poker
| это покер
|
| Oh, Belfast Cowboy, lay your cards down on the table
| О, Белфастский ковбой, выложи карты на стол
|
| Oh, Belfast Cowboy, do you think you’re able | О, Белфастский ковбой, как ты думаешь, ты в состоянии |