| Listen for my voice; | Слушай мой голос; |
| it’s really there
| это действительно там
|
| You cannot hear it; | Вы не можете его услышать; |
| don’t you really care
| тебе действительно все равно
|
| Love is how your soul tells you you’re alive
| Любовь – это то, как ваша душа говорит вам, что вы живы
|
| It makes you laugh and it makes you cry
| Это заставляет вас смеяться и плакать
|
| It doesn’t matter if you go away
| Неважно, если ты уйдешь
|
| The feeling we know will always stay
| Чувство, которое мы знаем, всегда останется
|
| And your hoping and my wishing up through the end
| И ваши надежды и мои желания до конца
|
| Will free our love like songs in the wind
| Освободит нашу любовь, как песни на ветру
|
| Open up the door that frees you from
| Откройте дверь, которая освобождает вас от
|
| The feats and things that make you unhappy
| Подвиги и вещи, которые делают вас несчастными
|
| Love is the key that springs the lock
| Любовь - это ключ, открывающий замок
|
| To make you fly away without moving
| Чтобы заставить вас улететь, не двигаясь
|
| It doesn’t matter if you go away
| Неважно, если ты уйдешь
|
| The feeling we know will always stay
| Чувство, которое мы знаем, всегда останется
|
| And your hoping and my wishing up through the end
| И ваши надежды и мои желания до конца
|
| Will free our love like songs in the wind
| Освободит нашу любовь, как песни на ветру
|
| I am you and you are me but each tells there’s a difference
| Я это ты, а ты это я, но каждый говорит, что есть разница
|
| We’re existing in a place where there are no more fences (there are no more
| Мы существуем в месте, где больше нет заборов (нет больше
|
| fences)
| заборы)
|
| There are no fences (there are no more fences)
| Заборов нет (заборов больше нет)
|
| Now the pathway has been shown
| Теперь путь был показан
|
| The key is placed; | Ключ помещен; |
| the part is thrown
| часть брошена
|
| And we’re playing where no eye can see
| И мы играем там, где не видит глаз
|
| The breeze is singing new harmony
| Ветер поет новую гармонию
|
| It doesn’t matter if you go away
| Неважно, если ты уйдешь
|
| The feeling we know will always stay
| Чувство, которое мы знаем, всегда останется
|
| And your hoping and my wishing up through the end
| И ваши надежды и мои желания до конца
|
| Will free our love like songs in the wind | Освободит нашу любовь, как песни на ветру |