| Don't Blame It on Me (оригинал) | Не Вини в Этом Меня (перевод) |
|---|---|
| Go blame the rain for your cloudburst of teardrops | Иди обвиняй дождь в своих слезах |
| Blame the wind, say how lonely and cold it can be | Вини ветер, скажи, как одиноко и холодно может быть |
| You asked to be free | Вы просили быть свободными |
| Don’t blame it on me | Не вините в этом меня |
| Go blame the night for the darkness descending | Иди обвиняй ночь в нисходящей тьме |
| Blame the wind, say it laughs at you now that you’re free | Вини ветер, скажи, что теперь он смеется над тобой, когда ты свободен. |
| That’s how you want it to be | Вот как вы хотите, чтобы это было |
| Don’t blame it on me | Не вините в этом меня |
| Now your life is empty | Теперь твоя жизнь пуста |
| And only tears remain | И остаются только слезы |
| Your high hopes turned to heartaches | Ваши большие надежды превратились в страдания |
| Your freedom turned to chains | Ваша свобода превратилась в цепи |
| Go blame rain and the wind and the darkness | Вини дождь, ветер и тьму. |
| Blame the world for the way things have turned out to be | Вините мир за то, как все обернулось |
| Blame whatever you please | Обвиняйте все, что угодно |
| But don’t… | Но не… |
| Don’t blame it on me | Не вините в этом меня |
| Don’t blame it on me | Не вините в этом меня |
