| Oh no
| О, нет
|
| You went and did it all again
| Вы пошли и сделали все это снова
|
| its like you never heard a record spin
| как будто ты никогда не слышал, как крутится пластинка
|
| But you got your style
| Но у тебя есть свой стиль
|
| and that really cool smile
| и эта очень классная улыбка
|
| every fools golden child
| каждый дурак золотой ребенок
|
| But you’re so pale
| Но ты такой бледный
|
| and so stale
| и такой устаревший
|
| everything you do is for sale
| все, что ты делаешь, продается
|
| so why should we care?
| так почему мы должны заботиться?
|
| singing «why should we care?»
| пение «Почему мы должны волноваться?»
|
| here you go again
| вот опять
|
| another calculated move
| очередной просчитанный ход
|
| before the needle even hit the groove
| прежде чем игла даже попала в канавку
|
| I know you make your dough
| Я знаю, что ты делаешь тесто
|
| but all the kids in the neighbourhood know
| но все дети по соседству знают
|
| You done do like you done before
| Вы сделали, как делали раньше
|
| But you’re so pale
| Но ты такой бледный
|
| and so stale
| и такой устаревший
|
| everything you do is for sale
| все, что ты делаешь, продается
|
| why should we care?
| почему нас это должно волновать?
|
| singing «why should we care?»
| пение «Почему мы должны волноваться?»
|
| Its the end of the line
| Это конец линии
|
| you’re wasting my time
| ты тратишь мое время
|
| Commiting a crime
| Совершение преступления
|
| Singing why should we care
| Пение, почему мы должны заботиться
|
| Oh why should we care
| О, почему мы должны заботиться
|
| It’s the end of the line
| Это конец линии
|
| You’re wasting my time
| Вы тратите мое время
|
| Committing a crime
| Совершение преступления
|
| It’s time to press rewind | Пришло время нажать перемотку |