| I cut my hair got lost and wild
| Я постриг волосы, потерялся и стал диким
|
| Closed my eyes and jumped into the ocean with you
| Закрыл глаза и прыгнул с тобой в океан
|
| You were in slow motion
| Вы были в замедленной съемке
|
| And I knew that I’d never felt more alive
| И я знал, что никогда не чувствовал себя более живым
|
| But baby don’t come up to on the surface who
| Но, детка, не приходи на поверхность, кто
|
| Use you thinking they see right through your eyes
| Используйте вас, думая, что они видят прямо вашими глазами
|
| Let’s take a ride
| Давай прокатимся
|
| So put the pedal down
| Так что положи педаль вниз
|
| Get a little high
| Поднимитесь немного выше
|
| The clouds explode as we watch em roll by
| Облака взрываются, когда мы наблюдаем, как они катятся мимо.
|
| The things we grow in the middle of the night
| То, что мы выращиваем посреди ночи
|
| Our bodies sewn by the pale moonlight
| Наши тела сшиты бледным лунным светом
|
| So put the pedal down
| Так что положи педаль вниз
|
| Get a little high
| Поднимитесь немного выше
|
| The clouds explode as we watch em roll by
| Облака взрываются, когда мы наблюдаем, как они катятся мимо.
|
| The things we grow in the middle of the night
| То, что мы выращиваем посреди ночи
|
| Our bodies sewn by the pale moonlight
| Наши тела сшиты бледным лунным светом
|
| Holding close against that line
| Держась близко к этой линии
|
| We watched the waves crash then die
| Мы смотрели, как волны разбиваются, а затем умирают
|
| Is it the weather
| Это погода
|
| Will the next one be better
| Будет ли следующий лучше
|
| But on your face your nature hides
| Но на твоем лице прячется твоя природа
|
| Because in the dark the sea looks fine
| Потому что в темноте море выглядит прекрасно
|
| Baby is this forever
| Детка, это навсегда
|
| Will we still be together
| Будем ли мы по-прежнему вместе
|
| Cause if we keep crawling
| Потому что, если мы продолжим ползать
|
| Maybe we can sail through
| Может быть, мы сможем пройти через
|
| Believing baby we can make it through tonight
| Веря, детка, мы сможем пережить эту ночь
|
| Let’s take a ride
| Давай прокатимся
|
| So put the pedal down
| Так что положи педаль вниз
|
| Get a little high
| Поднимитесь немного выше
|
| The clouds explode as we watch em roll by
| Облака взрываются, когда мы наблюдаем, как они катятся мимо.
|
| The things we grow in the middle of the night
| То, что мы выращиваем посреди ночи
|
| Our bodies sewn by the pale moonlight
| Наши тела сшиты бледным лунным светом
|
| So put the pedal down
| Так что положи педаль вниз
|
| Get a little high
| Поднимитесь немного выше
|
| The clouds explode as we watch em roll by
| Облака взрываются, когда мы наблюдаем, как они катятся мимо.
|
| The things we grow in the middle of the night
| То, что мы выращиваем посреди ночи
|
| Our bodies sewn by the pale moonlight
| Наши тела сшиты бледным лунным светом
|
| So put the pedal down
| Так что положи педаль вниз
|
| Get a little high
| Поднимитесь немного выше
|
| The clouds explode as we watch em roll by
| Облака взрываются, когда мы наблюдаем, как они катятся мимо.
|
| The things we grow in the middle of the night
| То, что мы выращиваем посреди ночи
|
| Our bodies sewn by the pale moonlight
| Наши тела сшиты бледным лунным светом
|
| So put the pedal down
| Так что положи педаль вниз
|
| Get a little high
| Поднимитесь немного выше
|
| The clouds explode as we watch em roll by
| Облака взрываются, когда мы наблюдаем, как они катятся мимо.
|
| The things we grow in the middle of the night
| То, что мы выращиваем посреди ночи
|
| Our bodies sewn by the pale moonlight | Наши тела сшиты бледным лунным светом |