
Дата выпуска: 08.08.1991
Язык песни: Английский
Midnight Man(оригинал) |
Got my snake skin britches, alligator shoes |
Money in my pocket, and a Memphis attitude |
Wear my downtown Stetson with a silver on the crown |
When I get started rolling baby, there ain’t no slowin me down |
I’m your midnight man, guaranteed to love you like nobody can |
I’m your midnight man, if you don’t know by now, somehow I’m gonna make you |
understand |
I’m your midnight man and I love you till the daylight babe |
Got my six shooter, gonna shoot it up in the air |
If it feels real good, I might shoot it just everywhere |
Got my best mojo, and my hoochie coochie too |
Gonna put it all together gonna get after you |
I’m your midnight man, guaranteed to love you like nobody can |
I’m your midnight man, if you don’t know by now, somehow I’m gonna make you |
understand |
I’m your midnight man and I love you till the daylight babe |
One thing’s for certain since I been foolin' with you |
My reputation’s hurtin' and I don’t know what to do |
All of my little downtown girls, say I’m wasting time |
There ain’t no use to fight it, I just can’t get you outta my mind |
I’m your midnight man, guaranteed to love you like nobody can |
I’m your midnight man, if you don’t know by now, somehow I’m gonna make you |
understand |
I’m your midnight man, and I love you till the daylight babe |
Hey, midnight, midnight man |
Полуночный Человек(перевод) |
У меня есть брюки из змеиной кожи, туфли из кожи аллигатора. |
Деньги в кармане и отношение Мемфиса |
Носите мой центральный стетсон с серебром на короне |
Когда я начинаю кататься, детка, я не замедляюсь |
Я твой полуночный мужчина, гарантированно буду любить тебя, как никто другой |
Я твой полуночный человек, если ты еще не знаешь, как-нибудь я тебя заставлю |
понимать |
Я твой полуночный мужчина, и я люблю тебя до рассвета, детка. |
Получил свой шестизарядный пистолет, собираюсь выстрелить в воздух |
Если это действительно хорошо, я могу снимать везде |
У меня есть мой лучший моджо, и моя киска тоже |
Собираюсь собрать все вместе, чтобы добраться до тебя |
Я твой полуночный мужчина, гарантированно буду любить тебя, как никто другой |
Я твой полуночный человек, если ты еще не знаешь, как-нибудь я тебя заставлю |
понимать |
Я твой полуночный мужчина, и я люблю тебя до рассвета, детка. |
Одно можно сказать наверняка, так как я дурачился с тобой |
Моя репутация пострадала, и я не знаю, что делать. |
Все мои маленькие девочки в центре города говорят, что я теряю время |
Бесполезно с этим бороться, я просто не могу выкинуть тебя из головы |
Я твой полуночный мужчина, гарантированно буду любить тебя, как никто другой |
Я твой полуночный человек, если ты еще не знаешь, как-нибудь я тебя заставлю |
понимать |
Я твой полуночный мужчина, и я люблю тебя до рассвета, детка. |
Эй, полночь, полночь человек |
Тэги песни: #Midnight Rain
Название | Год |
---|---|
Blue Sky | 2019 |
Ramblin' Man | 2019 |
Midnight Rider | 2019 |
Old Friend | 2016 |
Whipping Post | 2019 |
Melissa | 2019 |
Statesboro Blues | 1989 |
Trouble No More | 2016 |
Ain't Wastin' Time No More | 1972 |
Please Call Home | 2019 |
One Way Out | 2019 |
Revival | 2019 |
Don't Keep Me Wonderin' | 2019 |
It's Not My Cross To Bear | 2019 |
Dreams | 2019 |
Hoochie Coochie Man | 2019 |
Stand Back | 2019 |
Wasted Words | 2019 |
Stormy Monday | 1995 |
Black Hearted Woman | 2016 |